- vyťať
-
automatické riadenie vyžarovača
- ABC
- abdominovaginálny (týkajúci sa brucha a pošvy)
-
vyňať
- abstract
- dohodnúť iniciatívy a návrhy
- som finančne vyčerpaný až do
- vyňatie cievy a nervu
- akvaplaning (vznik vodnej vrstvy medzi vozovkou a behúňom pneumatiky na vozovke zaplavenej vodou, ktorá spôsobuje neovládateľnosť vozidla pri jazde vyššou rýchlosťou)
- sú finančne vyčerpaní až do
- si finančne vyčerpaný až do
- sme finančne vyčerpaní až do
- ste finančne vyčerpaní až do
- efektívne vyťaženie montážnej linky
- byť zaplnený (7. p., vyťažený)
- byť finančne vyčerpaný až do
- byť plne vyťažený
- byť vyťažený
-
prenášať (TV správy do sveta)
- beam to
- vyživovanie z fľaše
- upozornenie na správy dňa
- vyčinená ovčia koža
-
vyťažiť
- bur
- kúp a odlož (finančné pravidlo pre nákup akcií a odloženie s očakávaním vyššieho zisku)
- kapitoly a ustanovenia vzťahujúce sa na vyšetrovanie
- články a zásady vyšetrovania
-
vyvádzať (vyčíňať)
- carry on
- cervikokolpitída (zápal maternicového hrdla a pošvy)
- týkajúci sa maternicového hrdla a pošvy
- povinnosť, vyživovacia voči dieťaťu
- vyživovacia povinnosť voči dieťaťu
- súd vyššej a nižšej inštancie
- porotný súd s oprávnením na vyšetrenie a rozhodnutie prípadu
- súd na vyšetrenie a rozhodnutie prípadu a pre "vyprázdnenie väzenia"
- vyššie a nižšie súdy
- vyťažené plocha
- týkajúci sa buniek vyššieho stupňa
- vyťažené ložisko
- vyťažený vrt
- vyňať obecný pozemok z verejného užívania
- vyňať z poručníctva
- vyčačkanosť
- vyťaženie motora
- bezpečnosť vyššieho stupňa
-
vyňať (nepočítať to)
- exclude
- vyňať z niečoho
- vyňať z právomoci
- výkon rozsudku je vyústením a plodom práva
- vyťažený
- vyťaženosť
- palec vyťahovača
- krúžok vyťahovača
- diagram poľa (vyžarovania)
-
právo vyčistiť a opraviť mlynskú hrádzu
- firmura
- hlásič vyžarovania plameňa
- nasledoval vydanie (správy, väzňa)
- čiastka platená za nedostatočné vyťaženie
- vyťažený vlak
- poriadne vyťať (3.p.)
- vedenie na spúšťanie a vyťahovanie okna
- správy z dobrého prameňa informácií
- vyšetrovanie predstaviteľa exekutívy pred orgánmi Kongresu
- maximálne vyťažený
- narážač a vyťahovač krčkových klincov
-
nafta vyťažená načierno
- hot oil
- hypersonický klzák (s rýchlosťou Mach 5 a vyššou)
- nadzvuková rýchlosť (rýchlosť Mach 5 a vyššou)
- poznám muža ako vy
- právomoc začať vyšetrovanie
- začať vyšetrovanie
- vyšetrovať sťažnosť
- je vyčerpaný až do
- je finančne vyčerpaný až do
- je finančne vyčerpaná až do
-
pracovné vyťaženie
- load
- vyťažovacie konanie
- vyťaženie zamestnancov
- rovnomerné vyťaženie pracovníkov
- plán vyťaženia
- štatistika vyťaženia
- vyťažený les
- vyžadujúci celého muža
- moment vyššieho stupňa
-
vyšvihnúť sa (na koňa)
- mount
- oveľa vyšší
-
vyťaženie rúbaniny
- mucking
- strom vyššieho stupňa
- ropa vyťažená
- čiastkové vyťaženie
- čiastkové vyťaženie (vozidla)
-
vyťaženie (vozidla)
- payload
- týkajúci sa hrádze a pošvy
- röntgenové vyšetrenie pľúc a pohrudnice
- plastika konečníka a pošvy
- vyšetrenie konečníka a esovitej kľučky
-
vyťažená drevná hmota
- removals
- znovu začať vyšetrovanie
-
prinášať správy
- report
-
rozdiel medzi promptným kurzom a vyšším termínovým kurzom
- report
-
prináša správy
- reports
- časť vyťaženej ropy patriaca majiteľovi pozemku
-
vyškrtnúť podľa pravítka
- rule out
- vyňatie vajcovodu a vaječníka
- zásobník na rúbaninu vyťaženú skipom
- prístroj na vyšetrovanie zvierača
- začať vyšetrovať
- vyžiadať si ťažké straty (počet obetí)
-
vyčinovacia dielňa
- tan yard
- tabuľa na vyšetrenie zraku
-
vyžľa
- tiny tot
- vyťažiť (4.p.)
- týkajúci sa vajcovodov a pošvy
- vyňať z katalógu
- nedostatočne pracovne vyťažiť
- týkajúci sa maternice a pošvy
- doba vyťaženia
- týkajúci sa pošvy a žalúdka
- týkajúci sa pošvy a hrádze
- týkajúci sa pošvy a pobrušnice
- týkajúci sa pošvy a rodidiel
Krátky slovník slovenského jazyka:
konzistentnã ã ã,
bystrã ã ã,
pã ã tisã c,
dostupovaã æ ã,
vysiliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ošípaná,
vyzdvihovaå,
brigã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
súžiť,
postrkaãƒæ ã â,
narozprã vaã,
refundovat,
podchytiã æ ã ã ã,
gará,
regulãƒâ cia
Synonymický slovník slovenčiny:
s ã ã ã,
zabehaný,
sŕňa,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kombinácia,
diaã ã ã ã ã,
klasã ã ã,
zapriahaãƒâ,
bohyã æ ã ã æ ã a,
vyhranené,
bo,
smutný,
vypointovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vykra ova si,
skrček
Pravidlá slovenského pravopisu:
neä innoså,
richtã r,
dĺžeň,
lovinobaåˆa,
míza,
podbiã ã ã ã ã,
kurtizã na,
fantã æ ã ã ã zia,
omdlieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dvadsaã æ ã ã ã,
liãƒâ ãƒâ ãƒâ acãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bitkã rsky,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
paprikã ã,
exaktnosã â ã â ã â ã â ã â
Krížovkársky slovník:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â enãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
relokã ã ã cia,
mi,
hermetický,
rizalit,
tomãƒâ ãƒâ ãƒâ,
parakin za,
telúr,
ab,
chorobnã nerozhodnosã,
šoltýs,
inã æ ã ã ã truktã æ ã ã ã vny,
znaã,
akatafázia,
altã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã nok
Nárečový slovník:
rosé,
šči,
miš,
kamas,
oã lebodic,
porád,
heriv ek,
šteladžeň,
komvi ak,
šĺajf,
kvaå uga,
ä avargovac,
f f,
rž,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ apa
Lekársky slovník:
frontalis,
tremor,
scy,
theomania,
orbitonasalis,
f71,
urorrhoea,
microdiagnostica,
spondylo,
dentícia,
tracheal,
žv,
algia,
osteóm,
fant
Technický slovník:
sä,
mss,
o,
oš,
aň a,
return,
rž,
more,
naň,
gips,
ã asã,
vaã â,
area density,
pľ,
multi
Ekonomický slovník:
hyl,
tka,
oblá,
sag,
cu,
té,
faopy,
rxp,
hzl,
it,
tkã æ ã ã æ ã,
mj,
šmi,
anc,
koc
Slovník skratiek:
hbr,
b80,
kck,
å a,
omt,
v81,
hvr,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ,
ľem,
pkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
g56,
rk,
ipz,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
y00