-
vracať sa
- be getting back
- be wrong
- come around
- come back
- go home
- hark
- recur
- regress to
- repeat
- resume
- RETURN
- think back
- turn back
- vracať sa (3. p.)
- vracať sa (do pôvodného stavu)
- vracať sa do
- vracať sa do (2. p.)
-
vracať sa ku
- recur to
-
vracať sa po stopách
- retrace
- vracať sa späť ku (3.p.)
- vracať sa z (2.p.)
- hovoriť stále (vracať sa, v hovore)
- hovoriť stále o (6.p.) (vracať sa, v hovore)
- právo vstupovať, prechádzať a vracať sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
stacionã rny,
prebehã æ ã ã æ ã ã æ ã vaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zam a,
oãƒâ ukaãƒâ,
vystatovaã ne,
pletenina,
jedã leã ë,
vãƒâ ã â,
ãƒæ ã â korica,
ofúkať,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â anka,
schodisko,
kybernetickú,
vadná,
zamã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
spevnieť,
kã tov,
omilostiãƒâ ã â,
poru,
chraplavy,
vytesãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
vykopávka,
vyprostiť,
plavaã,
vybranã æ ã ã æ ã ã æ ã,
takisto,
zomretãƒâ,
gučka,
coã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
najcastejsi
Pravidlá slovenského pravopisu:
vã ã ã æ ã maã ã si,
chlapiã,
vlň sa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â krekot,
zã hryzok,
obliekať,
zvelebiã ã ã ã ã,
diktovaã ã ã,
dodãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â vka,
vesmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
blã ã ã ã ã ã ã ã ã,
premã ã aã,
buã ã ã,
delimitova,
myã æ ã ã æ ã ã æ ã lienka
Krížovkársky slovník:
oktant,
seť,
otorinolaryngol g,
amblyak,
juven,
faunovský,
triko,
forsã rovaã,
napnutie,
šič,
iatrogã nia,
vã hanie,
provitamín,
slovák,
ingeni
Nárečový slovník:
šarkaň,
laba,
kartočka,
treci,
pacha,
peå ka,
paľenčareň,
ver ok,
cesnok,
akor,
netrep šebe,
halva,
beã,
hardlo,
naľešňiky
Lekársky slovník:
e eåˆe,
etiopatogenéza,
gonáda,
tr,
siderosilicosis,
osteoartrit,
organ,
metamorfóza,
mž,
ãƒâ alãƒâ ãƒâ,
hypovol mia,
praedelirium,
volať,
larynx,
claustrophilia
Technický slovník:
reportáž,
cartridge,
artifical intelligence,
vkv,
write,
bio,
fáč,
pare,
var,
volanie hodnotou,
applet,
ã æ ã â d,
workstation,
onã æ ã,
kb