Preklad slova "vnútorný priestor objektu" slovensko anglicky
otočiť slovníknájdených 2 výsledkov (1 strana)
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyklã æ ã,
ohromiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vŕzgať,
dômysel,
mediãƒâ lny,
nã paditosã,
rotovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyrubovať,
komã,
sľuda,
ponadávať,
prinucovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
renegát,
tác,
doň
Synonymický slovník slovenčiny:
nã å u,
tkvieã ã ã,
kobalt,
babrat,
poloboh,
zamedziã ã ã ã ã,
zaã iatkom,
religiozny,
okúzlen,
vyondiaã æ ã sa,
analogický,
srdcervúci,
zia,
úskok,
ohromné
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã armantnã ã ã ã ã,
vysliediã ã ã,
vrabček,
predávat,
povràzok,
nã æ ã rez,
opã raå,
jaã â ã â ã â ã â ã â,
rozosmiaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
preukazovaã æ ã ã ã,
sviã æ ã tã æ ã,
ãƒâ trk,
lexikol gia,
tračky,
nevyberanã æ ã
Krížovkársky slovník:
animovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šibolet,
rieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
minúta,
plexitída,
zlãƒâ,
rad ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kombinã ã ã,
vadí,
kosã â,
lososovitã ã tichomorskã ã ryba,
zuby,
akmã,
necãƒæ ã â ãƒâ ã â,
semivokál
Nárečový slovník:
cele,
beã,
erdžok,
čuč še,
dake,
bandu bic,
ir k,
fia,
cik,
šak,
cucľak,
cedz,
jafir,
opač sebe,
raã afã k
Lekársky slovník:
robustus,
vš,
saã æ ã ã ã,
adnexi,
labia,
troponinum,
nociceptivus,
saã ã ã ã ã ã ã å ã ã,
nephrítis,
nefritã ã da,
nukle,
as,
febriphobia,
antianemikum,
salpingotomia
Technický slovník:
eã,
backslash,
bl,
čuštom,
fw,
large,
incremental,
pãƒâ ãƒâ,
s,
té,
introduction,
správa,
r,
erc,
c
Slovník skratiek:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
r i r,
sb,
kam,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â useã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sez,
fw,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
lbr,
zil,
msj,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â