-
v obchode
- in commerce
- in-store
- v obchode kupovaný
- urobiť výťah z článku o zahraničnom obchode
- rozpätie v termínovom obchode, kde sa počíta so stúpaním kurzov akcií
- úmyselné porušenie práva v obchode
-
kradnúť v obchode
- cat out
-
uzancia v obchode
- chaffery
- platobná neschopnosť v obchode
- neschopnosť, platobná v obchode
- zásada výhod v zahraničnom obchode
- oddelenie sťažností v obchode
- reklôamačné oddelenie v obchode
- spoločník v obchode
- nákup a predaj, súčasný - v termínovanom obchode
- súčasný nákup a predaj v temínovanom obchode
- upustiť od uplatňovania prekážok v medzinárodnom obchode
- byť zamestnaný v obchode
- dohoda, Všeobecná o clách a obchode
- ochutnávka v obchode
-
nástupca v obchode
- incomer
-
objednávka (v zahraničnom obchode)
- indent
- je to ako žemľa v obchode
-
činnosť v obchode
- line
- roleta v obchode
- mať kredit v obchode
-
akcia (v obchode)
- sale
-
nakupovať (v obchode)
- shop
- pomocník v obchode
- predavač v obchode
- pult v obchode
- krádež v obchode (drobná)
- znečistený v obchode
- drobná krádež v obchode
- systém obchodu v obchode (členenie sortimentu vo veľkých obchodných domoch)
- informátor (v obchode)
- vitrína (v obchode)
- celková zásoba tovaru v obchode
- zásoba, celková tovaru v obchode
- predvádzanie tovaru v obchode
- špekulovať na vzostup cien v termínovom obchode
- špekulovať na pokles cien v termínovom obchode
- dlžník v obchode
- dôvera v obchode obvyklá
- výkladná skriňa (výklad v obchode)
- pracovať pri pulte (v obchode)
- Všeobecná dohoda o clách a obchode
- zlodej v obchode
-
krádež v obchode
- shoplift
- shoplifting
Krátky slovník slovenského jazyka:
chichotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
megalom,
priplichtiãƒâ,
helikoptã æ ã ã æ ã ã æ ã ra,
krenkovaã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â p,
tancovaã ã ã,
postret,
kkãƒæ ã â,
maloduã nosã,
ventilãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
mikrobiologický,
zhroziã,
osadzovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bezchybnãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
doluznaãƒæ ã â ãƒæ ã â ky,
byť prekvapený,
inã æ ã ã ã pirovaã æ ã ã ã,
preklopiã æ ã ã æ ã,
k ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
precãƒâ ãƒâ ãƒâ zny,
ozdravov,
ãƒâ ostãƒâ,
očakávať,
zdã æ ã ã æ ã,
ponã æ ã manie,
opiå,
haľ,
dolapiã æ ã,
zanalyzovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
farn,
nãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ter,
v zkos,
odpudzujúci,
akã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
naklásť,
zã æ ã svit,
genit v,
ij,
redigovaã ã,
zrieknuã ã ã ã ã,
kabinetã k,
vyzã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
kampa,
hubãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
hazardnã â kartovã â hra,
keãƒâ ãƒâ,
grã æ ã,
pã æ ã ã ã tros,
dromedã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
kvinkven,
sternit da,
zúžitkovanie,
traumatizovaã â,
šúpal,
refr,
magazã æ ã n,
kód,
nô,
adaptã ã ã ã ã ã ã ã ã r
Nárečový slovník:
košarka,
salviš,
ta iha,
o i,
perlã k,
veteå,
trúnek,
fizol,
povala,
d,
h,
mi e,
kolmajzã ã a,
jednã nã,
koňťa
Lekársky slovník:
sigma,
organizmus,
fir,
primula,
vio,
pellicula,
demarcatio,
calcificatus,
sadismus,
monophagia,
myringitis,
ã æ ã ã p,
limp,
axometron,
apocamnosis
Technický slovník:
ã ã ã æ ã r,
čap,
operačný systém,
pas,
genera,
dash,
paralelný,
tå ä,
ur,
lp,
aã ë a,
ã â to,
gpu,
binãƒâ rne vyh adãƒâ vanie bin,
configuration
Ekonomický slovník:
zob,
r,
trz,
eurobases,
pbs,
šaty,
kbi,
afidem,
skuã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
cip,
la,
plo,
kotã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
esp,
uml
Slovník skratiek:
ãƒâ alãƒâ ãƒâ,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
drk,
ks,
mek,
m96,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
nš,
nvo,
p p,
pcl,
szz,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
q15,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã