- skrátiť službu v knihovni počas leta
- výnos zo spravovania (počas výkonu funkcie)
-
predbežný výcvik urýchli výcvik počas pravidelnej sezóny
- advance training will expedite the training during the regular season
- čas vyhradený pre reklamu (v rozhlase)
- výživné počas rozvodového konania
- všetko v pravý čas
- všetko alebo akákoľvek časť
-
skoro (včas)
- anon
- vzniknutý v dôsledku a počas vlastného zamestnania
- pricestovať včas
- kedysi (v taký a taký čas)
- v rovnaký čas
- v nesprávny čas
- účasť v boji
- včas
- záväzná časť plánu
-
výklopná časť karosérie
- body lid
- renta spočívajúca v stravovaní počas vojnovej výpravy
- väčšinová účasť
- účasť, väčšinová
-
stratégia, pri ktorej čím viac peňazí banka akumuluje za pôžičky počas šiestich mesiacov, tým viac musí uložiť v centrálnej banke
- corset
- proces, počas ktorého je národný dlh použitý na zvýšenie peňazí v obehu
- neplatenie včas
- zomrel počas (2. p., v priebehu čoho)
- kto včas ráno vstáva, boh ho požehnáva
- východná časť Anglicka
- východná časť Londýna
- East Side (východná časť ostrova Manhattan)
- východná časť
- letný čas východného pásma USA
- čas východného pásma USA
- východný čas
-
čas tesne pred významnou udalosťou
- Eve
- ak nie je platba uskutočnená včas
- spoluúčasť v (6.p.)
-
časť výťažku z pôdy odvádzaná pánovi
- feorme
- vedieťsi urobiť čas na všetko
-
rozkaz na účasť na vojenskej výprave
- firdfare
- preo väčšiu časť
- pre väčšiu časť (2. p.)
- počas väčšiny roka
- na víkend (počas víkendu)
- za váš čas (4.p.)
-
nespomenúť si včas
- forget
- ochorenie, ktoré je včas zastavené
- časť výkonu
-
čas, na ktorý si osoba nepamätá v dôsledku straty pamäti
- fugue
- účasť všetkých podieľnikov
- vrátiť sa včas
-
výpravná časť talmudu
- haggadah
- limuzína s výklopnou zadnou časťou
- sedan s výklopnou zadnou časťou
-
výmena počas prevádzky
- hot plug
- počas mojich všetkých rokov v službe
- v počasí (zlepšenie ..)
-
včas (nie neskoro)
- in time
- včas pre (4. p.)
- indosát v pravý čas
- úroky počas výstavby
- časť zákona definujúca význam určitých slov
- spoluúčasť v (6. p.)
- čas vo väzbe odpočítaný z konečného trestu
- práve prísť včas pre
- čas medzi vypracovaním projektu a uvedením do výroby
- odísť včas
- pozemky držané v nájme počas života
-
výklopná zadná časť (uzavieracia stena ložného priestoru zavesená hore alebo dolu)
- liftgate
- včas nezaplatený úver
- vzdialenejšia časť ihriska v krikete
- väčšinová časť (akcií)
- zrejme nie dosť včas
- v prvý deň (počas prvého dňa)
- presne (včas, s úderom)
- včas (s úderom)
-
včas (presne načas)
- on time
- včas pre (presne načas)
- počas víkendu
-
včas nesplatený
- overdue
- úver, včas nesplatený
- spojený s účasťou všetkých
-
nezaplatený, včas
- past due
-
včas nezaplatený
- past due
- položka nezaplatená včas
- čas výsadby
- prosím ťa, príď včas
- financovanie obchodov, v ktorého rámci sú dovozy financované časťou vývozov, na ktorých produkcii sa podieľajú
- výrobný čas
- účasť na celkovej výrobe
- čas výberu
- žiadať včas (o niečo)
- presne včas
- zatavový drôt (časť prívodu zatavená v žiarovke)
- včas podané
-
výsek (vymedzená časť, geom: kruhový)
- sector
- účasť na výrobnom pláne
- významná časť
- vŕtacia časť menšieho priemeru
- vozidlo s výklopnou zadnou časťou
- spoločnosť, akciová s väčšinovou účasťou štátu
- základná grafická súčasť výkresu
- väčšia časť čoho
- víťaz sa dostal pred ostatných včas
- čas vášho života
- čas výmeny nástroja
- výcvik počas práce
- výrobky počas chladenia
- počas schovávania sa v (6.p.)
- výsuvná časť
- rada v pravý čas
- pracovná skupina (súčasť výboru)
- váš čas vypršal
- východná časť Spojených Štátov
-
prísť včas
- be early
- be in time for
- be on time
-
výsek (vyseknutá časť)
- cut-out
Krátky slovník slovenského jazyka:
fakultatívne,
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
repatriovať,
zármutok,
entuziazmus,
spã jkovaå,
terénny,
perep,
of,
síce,
nasýtiť,
horlivost,
hodinárstvo,
doã ã ã ã ã ã ho,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rep
Synonymický slovník slovenčiny:
zã peka,
a preto,
nãƒâ ãƒâ k,
hnusi sa,
prekliaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šukať,
prediskutovaãƒæ ã â,
hovorã æ ã sa,
šních,
opr vnen,
anul,
kvalita,
ãƒâ ãƒâ pion,
zagebriã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
muzikol gia,
rozostavi,
triumvirã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
elastom r,
postãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
utu i,
tehotnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skreslenã æ ã ã ã,
niã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
rã æ ã ã ã dius,
spokojnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mdlã,
pot pa stvo,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nos,
navaå
Krížovkársky slovník:
naturálie,
teplokrvnos,
tinktúra,
ãƒâ ãƒâ erpa,
liek,
letã,
hltanie,
korektor,
utopickãƒâ ãƒâ ãƒâ,
etablovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
gener,
koralit,
chalko,
zachovanie,
zaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
uga,
gafã,
chlãƒâ b,
stružľak,
chodzeňe,
oringle,
obrac,
nebo iec,
medovåˆik,
karmonad a,
d adko,
matika,
plachcina,
burý,
umolestiã
Lekársky slovník:
odontóm,
somatické,
mammiformis,
gamasidiosis,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
splenium,
collagenosis,
laryngopharyngectomia,
incip,
haemomyelia,
misanthropia,
uros,
adenohypof za,
hypoelasticitas,
vallatus
Technický slovník:
colli,
odd,
ã â a,
tur,
ã e,
degaussing,
i,
sys,
ui,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
textbook,
ď,
mount,
sectio,
oã â ã â