- zníženie osvetlenia (ulíc)
- počul si (?)
- svedok, ktorý niečo počul
- svedok, ktorý vypovedá, čo sám počul
- najskôr som počul (hluk)
- nikdy nepočul
- počul si
- nepočul si (?)
- nepočul si, že (niekto klope?)
- počul som ho
- nepočul nič
- počul o niekom
- ja som kedy (počul)
- ja som vôbec kedy (počul)
- ja som vôbec kedy počul
- ja som kedy počul
- nikdy som nepočul (4.p.)
- nepočul som o vás
-
počul som (4. p.)
- I heard
- počul som hlas
- počul som o vás
- počul som to v rozhlase
- ja som to tiež počul
- počul som zvuky
- niečo som počul
- počul som hlasy
- počul som ťa
- nikdy som o ňom nepočul
- nikdy som o tom nepočul
- počul som
- stroj na zametanie ulíc
- duševne čulý
- nepočul od nikoho dobrého slova
- nikdy som o tebe nepočul
- nikto to nepočul
- vypočul
- ofina (ulízaná, do alebo z čela)
- žiadosť sudcu, aby druhý sudca v cudzine vypočul svedka
- zametanie ulíc
- osvetlenie ulíc (veľmi obmedzené)
- veľmi obmedzené osvetlenie ulíc
- zoznam ulíc
- údržba ulíc
- čistič ulíc
- sieť ulíc
- kropenie ulíc
- rozširovanie ulíc
- na čistenie ulíc (stroj)
- stroj na čistenie ulíc
- zametač ulíc
- trh, čulý
- ísť do ulíc
- že to, čo (on počul)
- vyšiel do ulíc
-
uršulínka
- Ursuline
- lemur čulý
-
čulá osoba
- wire
-
čulý (zast.)
- yare
- Zion počul
-
čulý
- agile
- alert
- alive
- brawling
- brisk
- busy
- cheerful
- cheery
- crispy
- dapper
- elfin
- gay
- jaunty
- lightsome
- live
- lively
- merry
- mobile
- nimble
- pert
- sentient
- slippy
- smart
- spry
- supple
- vigorous
- vivacious
- vivid
- youthful
- churk
- fleet-footed
- go-ahead
- up-and-coming
- počul
-
čulý obchod
- brisk business
- brisk trade
- lively market
- roaring trade
- čulý ako rybička
- ísť do ulíc (demonštrovať)
- asfalt na asfaltovanie ulíc
- automobil na umývanie ulíc
- čistenie ulíc
- automobil na kropenie ulíc
Krátky slovník slovenského jazyka:
sum,
nevzdelanã,
vinã æ ã ã ã k,
spozna,
konzekventnãƒâ,
vyskakovaã ã ã ã ã,
nã ã bor,
skrátiť,
pãƒæ ã â sãƒæ ã â,
zdesiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
znehybnieť,
atentát,
uhrovitosãƒâ,
ľadí,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â iatrov
Synonymický slovník slovenčiny:
amfiteã ã ter,
chamele,
deliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zvysoka,
ohodnocovať,
predzvesã ã ã ã ã ã,
autentický,
za picati,
prenikn,
zatajiã ã,
prã æ ã ã æ ã ã æ ã pravok,
sku,
hnát,
ã æ ã ã ã ave,
papaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
méra,
v í tok,
hŕstka,
sv tore enie,
meãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zhuba,
zakladateľka,
cigán,
zbožnosť,
zabezpeãƒâ žã â enie,
zamoriã,
vyrã baå,
navo avkova,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ iarknuãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sekulárny
Krížovkársky slovník:
variãƒâ ãƒâ ãƒâ,
laktóza,
koä,
patriarchã ã ã t,
vie,
ang na,
plen,
gastroenteritã æ ã da,
úradná listina,
alternatã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
informatika,
samiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ni ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
viã ã a,
ã æ ã ã æ ã mar
Nárečový slovník:
ma inofka,
ľivik,
tuk,
zadusiť,
kaãƒâ ka,
sluchaj,
choru,
kopno,
veverka,
doboå,
fudament,
kartoã ka,
povã,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
šnicel
Lekársky slovník:
robertsonova translokácie,
mod,
dynamoge,
p75,
dorsol,
trichologia,
ecc,
erytrocyty,
pyuria,
salpingoperitonitis,
submicroscopicus,
mucosa,
lipoprotein,
maras,
daã ë
Technický slovník:
ide,
comp,
áno,
customizácia,
čín,
ccir,
qwerty,
zã å å,
sel,
miã ã ã,
kind,
šit,
bio,
adã ã,
túrňa
Ekonomický slovník:
istat,
szl,
mlt,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sdl,
zyl,
fy6,
celý,
scd,
toť,
ct,
í,
omo,
predvstupovã ã fondy,
ãƒæ ã â umi