- úľ
-
uľahčenie
- agevolamento
- agevolazione
- agevolezza
- alleggerimento
- alleviamento
- alleviazione
- attenuamento
- attenuazione
- discarico
- facilitazione
- sgravio
- sollievo
- scagionamento
-
uľahčenie svedomiu
- sgravio
- uľahčil
- uľahčila
- uľahčilo sa mu
-
uľahčiť
- agevolare
- alleggeri
- alleggerire
- alleggiare
- alleviare
- blandire
- facilitare
- prosciogliere da
- sopire
- uľahčiť sa
- uľahčiť si
-
uľahčiť svedomiu
- sgravare
- uľahčovať
- uľahčujúci
-
uľahnúť
- allettarsi
- cadere
- coricarsi
- mettersi a letto
- uľahnúť sa
- uľahnutie
- uľahnutie k spánku
-
úľak
- allarme
- allibimento
- atterrimento
- sgomentato
- sgomento
- spavento
- ulámať
-
úľava
- agevolamento
- agevolazione
- agevolezza
- alleggerimento
- alleviazione
- attenuamento
- attenuazione
- catarsi
- concessione
- esonerazione
- esonero
- facilitazione
- lenimento
- merce
- mitigazione
- refrigerio
- scarico
- sgravio
- sollievo
- scagionamento
-
úľava (pren.)
- balsamo
- uľavenie
-
uľaviť
- agevolare
- alleggiare
- blandire
- disimpegnare
- lenire
- sopire
-
uľaviť si
- aprire l'animo a
- espandersi
- sbottonarsi con q
- sfrenarsi
- spassionarsi
- spassionarsi con
- uľaviť si (na svedomí)
- uľaviť si plačom
- uležanie
-
uležaný
- fuorimano
- maturo
- stagionato
- uležať sa
-
uliať
- colare
- uliať sa
-
uliať sochu
- gettare
- uliatie
- ulica
- ulica s krásnym výhľadom
-
ulička
- budello
- calle
- chiasso
- chiassolo
- chiassuolo
- corridoio
- corsia
- vico
- vicolo
- viuzza
-
ulička (v Benátkach)
- calle
Krátky slovník slovenského jazyka:
planta,
ireãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
rã znorodoså,
taneã ã ã nã ã ã,
posunovaã ã,
å la,
ã ã ã ã ã ã apa,
behã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
osobnoså,
hang,
nemennosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozmeriava,
štylista,
zapotiãƒâ,
biologickãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
strkať,
jubilovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vynies,
zadnã,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã vrh,
umiestiã,
vyceng va,
zhr,
vymyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
precestovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
buzerovaã ã ã ã ã,
jarabý,
útly,
pohoniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
relevancia relevantnosãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
tlmoč,
znáška,
eventuã lny,
prã æ ã ã ã vom,
strã ã ã caã ã ã,
darebácky,
vychrliã æ ã ã ã,
platiãƒâ,
pomocn k,
ã ã ã ã ã erm,
zbornã æ ã ã ã k,
hrã æ ã ã æ ã dza,
dotlaã ã ã iã ã ã,
aspirãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
vekslãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â k
Krížovkársky slovník:
tã oã ã,
africký párnokopytník,
chistã ra,
s v,
tv d tweed,
žk,
antidepresívny,
plemeno ošípaných,
ã a,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
genã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predentã æ ã n,
kočíček,
ãƒâ eps,
alkoxid
Nárečový slovník:
kupac,
mamuã a,
nevã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
medov ik,
taľiha,
opka,
bidaã æ ã ek,
planka,
hvizda,
ofka,
kapurkova,
hambit,
zapu,
kapustnica,
lajer
Lekársky slovník:
myositis,
sang,
cukornatosã,
mesaxon,
g01,
myotonometrum,
pneumo,
palatoglossalis,
decrementum,
saprophytismus,
ankyloproctia,
meningoencephalopathia,
onko,
thymus,
diverticulosi