-
tŕň
- barb
- mandrel
- pike
- plug
- podger
- prick
- prickle
- shank
- spike
- spine
- spur
- sticker
- thorn
- tommy bar
-
tŕň na ťahanie rúrok
- triblet
- trn pásu
- trn pre vytlačenie vedenia ventilu
- tŕň sedací
- tŕň v oku
- tŕň v oku (biblicky)
-
tŕň v svietniku
- save-all
-
tŕne
- barbed
-
tŕnie
- brambles
- spinet
- thornbush
- prickly bush
- thorny shrubs
- tŕnistý
-
tŕnitá
- spurred
-
tŕnité
- spurred
-
tŕnitejší
- thornier
-
tŕnitosť
- spininess
- spinosity
- thorniness
-
tŕnitý
- acanthoid
- briery
- prickly
- spiniferous
- spinose
- spinous
- spiny
- spurred
- trnitý ker
- tŕnitý porast
-
trnka
- sloe
- black thorn
-
trnka obyčajná
- prunus
-
trnkový ker
- blackthorn
- sloe tree
-
trnkový likér
- sloe gin
-
trnky
- sloans
- tŕňová koruna
- trnové sedlo
- tŕňovka (druh raje)
- tŕňovka tuponosá
- tŕňový
-
trnož
- footrest
- trnucha americká (morská ryba)
- trnúť od strachu
- 45 minút
-
A T
- A T
- zmluva týkajúca sa čoho
-
každý týždeň
- a week
- týždeň uplynul
- o týždeň neskôr
- znakové zobrazenie dát
-
A-drôt
- A-wire
-
opát
- abbot
- týkajúci sa brucha a konečníka
- týkajúci sa brucha a hrádze
- advokát
- asi dva týždne
- asi týždeň
- asi po týždni
- asi päť minút
- o týchto
- o týchto veciach
- v túto dobu
- o tých (6.p.)
- asi tri týždne
- nad tým (7.p.)
- brúsny granát
- trhaný štýl
-
týkajúci sa vplyvu radiácie na tkanivo
- abscopal
- bez príslušnosti k štátu
- adresát odcestoval
- absolút
- absolútna výška tónu
- cenový diktát
- absorbát
-
referát
- abstract
- abstraktný typ dát
- druh abstraktných dát
- druh abstraktného výtvarný štýlu
-
týranie
- abuse
-
týrať (4.p.)
- abuse
- týrať (koho)
- netvorivý štýl
- papierový štýl (pren.)
- skrátiť štúdium
- úroveň povolenia k prístupu (dát)
- prídavný agregát
- týkajúci sa nášho listu
-
elaborát
- account
- úradník v učtárni
- tabelátor (na dierne štítky)
- vedúci učtárne
- učtáreň dodáva (4.p.)
- pracovníci učtárne
- týkajúci sa obvinenia
- obžalovacie štádium
-
túz
- ACE
Krátky slovník slovenského jazyka:
labužníctvo,
skotãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
nespravodlivosã ã ã ã ã,
jahniã ã ã,
zruã æ ã ã ã ne,
naskakovať,
vonkajã ã ã ã,
glosovať,
ã æ ã ã ã irokã æ ã ã ã nsky,
priúčať sa,
prognostika,
krpatý,
vokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
k midlo,
formã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Synonymický slovník slovenčiny:
rumenec,
ubabraã ã,
hrubý,
ã ã ã ã ã ã oraz,
čr,
pechoriãƒæ ã â,
hodnotiž,
ã ã ã ã ã kaz,
ozruta ozrutã åˆ,
stlaã ã ã ã,
neznalý,
obcovaã ã ã,
zã ã ã jedka,
potýka,
kecaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
entita,
predobedňajší,
ã apaã,
mariã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
s ď ú ĺ,
ovinovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã vi,
poora,
antagonick,
zubolieã æ ã ba,
ã ã ã ã ã ã ri sa,
podvratnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
ovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã iarsky,
cisã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rstvo,
citlivkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â r
Krížovkársky slovník:
bizarnã æ ã,
ryã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
halof,
kvãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â der,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obilná bielkovina,
v ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aglomerã ã ã,
plodnosť,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã erpa,
translãƒâ ãƒâ cia,
ka ã ã ã ã ã,
å il,
lieã
Nárečový slovník:
aduvat,
džives,
poä ã taä,
cviã,
runtovac,
kačä,
budil r,
ľa,
kolmajz a,
šľižky,
garamb,
hamižný,
kãƒæ ã â li,
erpenka,
labdečka
Lekársky slovník:
fundi,
tenalgia,
arteriolovenularis,
migr na,
urologia,
p55,
artikulárny,
hemoragickã æ ã,
carré de l est,
sublingvã ã lne,
ort,
encephalopathia,
o,
subnorma,
inhibitor
Technický slovník:
mi,
spam,
fav,
sort,
dec,
adãƒæ ã â,
p,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã mi,
rã ã,
ã,
tag,
r,
purpose,
šdš