- stanovená
- stanovená cena
- stanovená daň
-
stanovená diaľka
- distance
-
stanovená doba
- assisa
- stanovená dráha
-
stanovená formulácia, používaná pri súdnom konaní
- formula
- stanovená hodnota
- stanovená kaucia
- stanovená lehota
- stanovená limita
- stanovená náhrada škody
- stanovená pestovateľská oblasť
- stanovená politika
- stanovená riadna schôdza
- stanovená stránka
- stanovená úloha
- stanovená výška komína
- deň odročenia stanovený omylom
- osvedčenie o stanovení sadzby subvencie vopred
- zmluvne stanovený obrat
- pred stanoveným termínom
- pred stanoveným plánom
- výživné stanovené na dobu rozvodového konania
- vykonať platby pred stanoveným termínom
- stanovený pre (čas..)
- lehota stanovená
- stanovený v dennej sadzbe
- stanovený v dennej výške
-
prenajať za pevne stanovenú cenu
- arrent
- ako je stanovené
- ako je stanovené nižšie
- zákonom stanovený
- ak je zákonem stanovené
- byť stanovený (napr. termín)
- byť stanovený (napr. podmienky)
- byť stanovené nižšie
- byť stanovený na
-
byť stanovený
- be set
- postupovať úradne stanoveným spôsobom
- postupovať stanoveným spôsobom
- záväzok poskytujúci ochranu pred vybočením zo zákonom stanovených podmienok
- dohoda o predaji komodity, kde je cena stanovená kupujúcim v budúcnosti
- kanonický stanovený cirkvou
- hodiny stanovené k modleniu
-
stanovený
- certain
- stanovené služby
- cena stanovená koncernom
- dostavil sa v stanovený deň
- podmienky stanovené
- podmienky stanovené v (...)
- jurisdikcia stanovená dohodou
- odber stanovený zmluvou
- finančné prostriedky stanovené v relácii k americkému doláru
-
stanovený poriadok
- cursus
- lehota stanovená (pre)
- rozsudok s presne stanoveným trestom
- pevne stanovené oneskorenie
- stanovený deň odchodu
- stanovený prietok
- stanovený alebo vypočítaný
- stanovené so súhlasom polície
- doložka o práve zmeniť stanovenú cestu lode
- stanovený deň súdneho konania
- pevne stanovené záhlavie
- zárobok- stanovený alebo vypočítaný
- koniec stanoveného termínu
- kurz, stanovený menový
- stanovený menový kurz
- stanovený predbežne
- účtovníctvo, prevádzkové (umožňujúce zrovnávanie skutočných nákladov s vopred stanovenými nákladmi)
- stanovený prierez
- stanovené jadrové údaje
- ak nie je stanovené ináč
- ak nie je v zmluve stanovené inak (, ..)
- výslovne stanovená podmienka
-
prenajať na určitú dobu za stanovenú rentu
- farm out
-
úradne stanovený poplatok
- fee
-
poplatok, úradne stanovený
- fee
- kaucia, stanovená
- pevne stanovené dáta
- stanovený identifikátor dát
- záväzok, pevne stanovený
- pevne stanovený režim
- stanovené mesačnou sadzbou
- stanovené podľa vyrobených kusov alebo podľa výkonu
- vopred stanovené uloženie
- pevne stanovený program
- pevne stanovená sadzba
- pevne stanovené ciele
- limit stanovený burzou
-
dopredu stanovený
- forward
-
vopred stanovený
- forward
- vopred stanovená cena
- ceny stanovené vopred
- ceny, stanovené vopred
- tovar na predaj za stanovenú cenu
- dedič stanovený závetom
- dostal stanovené (ciele)
- bol stanovený
- bol stanovený na
- nebol stanovený
- ešte musí byť stanovený (cieľ)
- presahujúci stanovenú mieru
- ak nie je stanovené predpisom
- bez stanovených medzí
- medzinárodne stanovené rozmery nákladu
- platby za čiastky stanovené za účelom vytvárania príjmu
- právo stanovené vôľou zákonodarného zboru
- povinnosť, zákonom stanovená
- zákonom stanovená povinnosť
- právom stanovený úrok
- úradne stanovená hodnota
- pevne stanovený záväzok
- cena, stanovená
- náhrada škody, stanovená
- cena, predajná pre spotrebiteľa stanovená výrobcom
- cena, maximálna (úradne stanovená)
Krátky slovník slovenského jazyka:
predstavovaã,
včleňovať,
ãƒæ ã â enk,
naňho,
heã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kruãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
veã ã ã ã ã tec,
zur iv,
sudí,
ruã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vpravi,
odviazaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bankrotovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kutaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
muã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
n tenos,
oltã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
nas,
zatrblietaã,
transliterácia,
prostred,
prchaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prd,
ru ite,
zapadaãƒæ ã â,
nakyda,
zaobstaraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã si,
å ulpas,
hã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozraziã æ ã ã ã,
nukleárny,
dôkladnú,
spät,
zakosãƒâ liãƒâ,
op ta,
partiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
modelãƒâ cia,
zapãƒâ ãƒâ iãƒâ sa,
pã vab,
tã æ ã s,
disident,
mliečňak,
zadychã æ ã aã æ ã,
rebrinový
Krížovkársky slovník:
gymghána,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ,
úsť,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ova,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â uãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sanit rny de,
arabsk,
nivó,
tautomã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ria,
cefalalgia,
brakova,
abbãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
komentã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
trichl retyl n,
centrovaãƒâ
Nárečový slovník:
figľár,
povå,
å nich,
krãƒæ ã â,
ã â ãƒâ l,
irikeleska,
zvečar,
bafľa,
ček,
charkeĺ,
erz,
å porkasa,
pe,
víš,
ã â ã â ipac
Lekársky slovník:
hypopharynx,
restenosis,
disruptio,
kysl v no,
ná,
e80,
febrilis,
lividný,
formaggio di fossa,
lázia,
myringitis,
laváž,
bursographia,
angã na,
nasopharyngeus
Technický slovník:
fig,
zálohovanie,
i o,
twain,
ful,
spyware,
era,
cusp node,
uic,
stack,
routing,
ãƒâ ãƒâ eãƒâ e,
rr,
kern,
ecc eliptickã kryptosystã my