-
skončí
- stops
-
skončil
- ended
- terminated
- came to an end
- finished
-
skončil (7. p.)
- resulted
- skončil ako druhý
- skončil ako druhý za (7.p.)
- skončil s
- skončil som
-
skončil v
- ended up
-
skončil v (6. p.)
- ended in
-
skončili
- are over
- skončili ste s (prácou) ( ? )
- skončilo všetko
- skoncipovať
-
skončiť
- abate
- abort
- cease
- close
- conclude
- end
- eventuate
- Exit
- expire
- Finish
- intermit
- leave
- quit
- raise
- result
- sever
- succeed
- terminate
- be over
- be through
- break up
- break with
- close up
- come to
- come to anchor
- come to and end
- end off
- end up
- end up in prison
- end: to put an end to
- ending: to implement the ending of
- fall in
- finish up
- have over
- lay by
- place aside
- play out
- put to a termination
- to achieve
- to conclude
- to finish
- to quit
- to stop
- to terminate
- be coming to an end
- be finished
- end-up
- to drop
- skončiť (4.p.)
- skončiť (7. p.)
- skončiť (sa)
- skončiť (schôdzu)
-
skončiť (zasadanie)
- to rise
- skončiť ako druhý
- skončiť blízke stretnutie tretieho druhu
- skončiť boj
-
skončiť citát
- unquote
- skončiť členstvo
- skončiť čo
-
skončiť dátumom
- end with
- skončiť diskusiu
- skončiť do (2.p.)
- skončiť dobre
- skončiť druhý
- skončiť fiaskom
- skončiť fiaskom (zápas)
- skončiť jednanie
- skončiť katastrofálne
- skončiť mankom
- skončiť na mŕtvom bode
- skončiť na treťom mieste
- skončiť nerozhodne
- skončiť neúspechom
- skončiť niečo
- skončiť o piatej (schôdzu)
-
skončiť obhajobu
- rest
-
skončiť obžalobu
- rest
- skončiť pod mostom
-
skončiť podnikanie
- close
- skončiť pracovný pomer
- skončiť prácu
- skončiť preteky v zbrojení
- skončiť pri (6.p.)
- skončiť rázne čo
- skončiť rozpravu
- skončiť s
- skončiť s (7. p.)
- skončiť s (7.p.)
- skončiť s každodennou nezaujímavou rutinou
- skončiť s obchodom
-
skončiť sa
- cease
- close
- come to an end
- conclude
Krátky slovník slovenského jazyka:
tesã ã ã ã ã ã ã ã ã rstvo,
prefíkaná,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obratom,
zastrã æ ã ã ã haã æ ã ã ã,
tklivosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
názna,
natieraã æ ã ã ã,
narovnã vaã,
sanitár,
ekonomickã æ ã ã ã,
chuderka,
pozbã jaã,
nebeã ã,
unáhlené
Synonymický slovník slovenčiny:
piritizova,
š,
tyãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã vs,
neodkladnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odviesã æ ã,
sadiã,
aã pirovaã,
grackaã,
nã æ ã plã æ ã ã ã,
zaveriã sa,
trãƒâ m,
k ri,
kombinovaã ã ã ã ã,
nã â reã â ie
Pravidlá slovenského pravopisu:
fatã ã ã lny,
zjaã enec,
vrtkã ã,
stã ã ã ã ã ã,
fundamentã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
semãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plavã vozokany,
sonórnosť,
jeã æ ã ã ã iã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
maã ina,
vzduãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
klokotaã,
meruôsmy,
neutralizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bahniť sa
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã itã æ ã ã ã,
figura,
pucolã ã n,
okl,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kanã æ ã ã æ ã ã æ ã rik,
ã ã ã ã ã ã paleta,
zvã ã ã enie,
kombinovaã ã ã ã ã,
kondenzãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
perleã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã asã domu,
ã â erpa,
centrã æ ã ã ã lny,
plodnosť
Nárečový slovník:
tut nane,
n padn k,
ã metã ã ak,
hni ã ã e,
bižalma,
díchavica,
naremny,
varštak,
naã ol,
sfu,
friã tuk,
kači pysk,
mišung,
truskavica,
nebirujem
Lekársky slovník:
eupnoé,
epiphrenicus,
nephropyelitis,
naã,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dolichocephalus,
väz,
diskomfort,
lo,
enuresis,
ptilosis,
exacerb,
lich,
miliaria,
minimum
Technický slovník:
strana,
ečp,
imap,
machine,
k�dovanie,
embedded,
hip,
b盲,
front,
šata,
kiň,
effecient,
toď,
uã ë,
sector
Ekonomický slovník:
dokãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vke,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kub,
iot,
ovyã ë,
sor,
skk,
ã ã vi,
asãƒæ ã â,
gerd,
ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tod,
eor,
dti