-
súdruh
- companion
- comrade
- mate
- party member
- súdruh X
-
spojiť prevodom jeden účet s druhým, keď prvý účet stratí identitu
- absorb
-
druhý sčítanec
- addend
- register druhého sčítanca
- jedno s druhým
- druh poistenia pokrývajúci všetky vzniknuté škody okrem tých, čo sú uvedené v zmluve
- druh pneumokoniázy pri práci s azbestom
-
druh súťaže
- bonspiel
- dvojča zrastené s druhým v hornej časti tela
-
Medzinárodné spoločné zoskupenie (druh ozbrojených síl)
- CJTF
- druh huby s malou plodnicou
-
druh remy hraný s dvoma balíčkami karát
- coon-can
- dvojča spojené s druhým hlavou
- abnormálne dvojča spojené s druhým
- dvojča spojené s druhým v oblasti hlavy
- veno vrátené vdove, ak dedič odmietol dať súhlas na jej druhý sobáš
-
ísť na jednu alebo druhú stranu
- go to one side or the other
- goes to one side or the other
- cena pre druhého v súťaži
- deformovaná dvojička spojená s druhým pupkom
- dvojča spojené s druhým v oblasti hrudníka a brucha
- prerušovaný chod s elektrickým brzdením - druh zaťaženia S5
- prerušovaný chod s rozbehom - druh zaťaženia S4
- druhý Kirchhoffov zákon (súčet napätí v uzavretom obvode)
- druh husí s ľahkým telom
- druh kuraťa s ľahkým telom
- druh kačíc s ľahkým telom
- dvojča spojené s druhým v oblasti čela
- sťahovavý druh (vtáka)
- sťahovavý druh
-
(väzba s druhým pádom) (2.p.)
- of the
- dvojička spojená s druhým v oblasti brucha
- dvojča zrastené s druhým obličajom
- predvolanie, druhé k súdu
- druhé predvolanie na súd
- druh čiapky (s hromozvodom)
-
dvojče spojené s druhým po celom tele
- syssomus
- sú jeden ako druhý
-
druhý sťažeň
- topmast
- postúpenie prípadu jedného súdu druhému
- jeden za osemnásť a druhý bez dvoch za dvadsať
- druh motora s vodným chladením
- s druhými (7.p.)
-
Rada pre druh ozbrojených síl
- SB
- Service Board
-
súčet druhého stupňa
- grand total
- intermediate sum
- intermediate total
- second total
Krátky slovník slovenského jazyka:
vykoreniã,
zhúknuť,
prisvojiã æ ã,
arbitrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rny,
vyrukova,
skap,
priviezã æ ã ã æ ã,
bakãƒâ iãƒâ,
hnusãƒâ k,
protiveã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
chmár,
prostrednãƒâ ctvom,
kon ã ã ã,
tureãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zatieraã
Synonymický slovník slovenčiny:
predviesã æ ã ã ã,
vysliediã,
miesi sa,
hlaholiť,
zã,
verbã ã ã,
nerovno,
zdu,
šíryť,
gratulovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyhovieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã uchotaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
námatkový,
sváčko,
neovlada
Pravidlá slovenského pravopisu:
skuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dr t,
expresã ã ã ã ã ã vny,
jagotaã ã sa,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ave,
dekrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã t,
zbystrieã ã ã ã ã,
štor,
nafackaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hypermangã æ ã ã æ ã n,
spodobniã ã ã ã ã,
d sledne,
ratifikovaãƒæ ã â,
sýty,
rádiotelegraficky
Krížovkársky slovník:
extã za,
alpãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ nka,
lubrik,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â f,
metatã ã za,
manipulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
rolãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã ã æ ã,
konãƒâ tantnãƒâ,
kamzi nã k,
n z,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã s,
počnúť,
et n
Nárečový slovník:
riskaå ovy koch,
t,
pufer,
mã ã,
omu dani,
kvi ic,
hutorec,
učka,
ã ujem ã e,
džad,
ki?? aso????ka,
kobica,
patkaňovka,
čína,
bunt
Lekársky slovník:
geneticus,
s,
statim,
salubrita,
kati,
gest,
ã â aã â a,
hypergonadismus,
petechialis,
coxalgia,
s å,
arma,
pulvis,
xenogenes,
diferenciã æ ã ã æ ã cia
Technický slovník:
bak?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??,
k?? ?? ?? ?? ??,
t t,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trä,
fract,
ňe,
guarantee,
incompatibility,
aň a,
administr cia,
scpc,
šeol,
prehliadaã ã,
dem