- mriežka s rozloženým koeficientom útlmu
- nadšený súhlas
- zápal s patologickým zväčšením žliaz a svalov
- som spolčený s (7.p.)
- veľvyslanec s osobitným určením
- sú vzrušený
- sú pozadu v učení
-
sú znížení
- are down
- si spolčený s (7.p.)
- sme spolčení s (7.p.)
- ste spolčení s (7.p.)
- sú spolčení s (7.p.)
- sú uložené
- sú vložené
- pridružený s
- telemetrický systém s vyváženým prúdom
- spracovanie, postupné (s ukončením predošlej dávky alebo s použitím akumulácie)
- byť spolčený s (7.p.)
- byť s niekým spolčený
- sú natlačení ako haringy
- byť zaťažený s (7.p.)
- kľuková náprava s torzným odpružením
- impulzy s prerušením 1:1
- súpis položiek predložený veriteľom jeho dlžníkovi
-
blažený (bás.)
- blest
- ohraničený súbor úloh
- súčet ohraničeného bloku textu
- skok s uložením
-
porušený (sľub)
- broken
- porušený sľub
- vznešený súd so sto sudcami
- systémový odborník s osvedčením
- predajňa smažených rýb s pomfritmi
- zapojenie s rozpínacím kontaktom (s prerušením pokojového prúdu)
- roztlačené zemiaky s kapustou
- farebne označené súčiastky
- zložený súbor
- dohodnutie obchodu s ručením
- spoločnosť s ručením obmedzeným, s.r.o.
- spoločnosť s ručením obmedzeným garanciou
- združený súpis
- pružný rozptyl s tvorbou zloženého jadra
- jadrová reakcia s tvorbou zloženého jadra
- stlačený súbor
- tlačený pás
- Ge-Nal spektrometer s potlačeným Comptonovým javom
- zlúčený súbor
- odkaz s doložením času
- v rozpore s predloženými dôkazmi
- prevádzka s regulovaným zaťažením
- súdny spor o porušení autorského zákona
- porušené súbory
- porušený súbor
- zničený súbor
- klapka s vyvážením
- prísľub vzhľadom na "nerušené užívanie"
- prísľub nerušeného používania
- o odročení zasadania súdu
- o odročení sľubu vazalskej vernosti
- špeciálne poplatky, ktoré boli uložené, ale nie sú ešte splatné
- peniaze sú uložené v
- deň určený stranám na súdne konanie
- obvod s rozloženými parametrami
- článok s rozloženými a sústredenými parametrami
- systém s rozloženými parametrami
- sústava založená na zásade solidarity
- doklady (sú) priložené
- kontakt s dvojitým prerušením
- istič s dvojnásobným prerušením
- dynamika združených parných sústav
- s rozlíšením
- člen s rozloženými parametrami
-
s vylúčením všetkých práv
- ex all
- s radostným vzrušením
- s vylúčeným dane
- daň: s vylúčeným dane
- s vylúčením
- televízia s veľkým rozlíšením
- strop s textilným obložením
- hladenie sústružením
- piknik spojený s pečením rýb
- náprava s letmým uložením kolesa
- obligácie s premenlivým úročením
- brzda s voľne uloženými čeľusťami
- reaktor s lokálne zvýšeným tokom
- za prácu v sťažených podmienkach
- predaj založeného majetku s cieľom zaplatiť hypotéku
- s vylúčením všetkých havárií
- môj učený kolega (na súde)
- vozidlá s ťažiskom pred stredom rázvoru (predná náprava je viac zaťažená než zadná náprava)
- spoločník s ručením neobmedzeným
- prevod s preskočením generácie
- poručnícka zmluva s preskočením generácie
- zmluva, poručnícka s preskočením generácie
-
miestnosť, kde sú uložené pušky
- gunroom
- zasielať s potešením komu
- sťažený prejazd
- motor pre sťažené podmienky
- sťažené prevádzkové podmienky
- sedadlá s koženým poťahom
- televízia s vysokým rozlíšením
- kvapalinová chromatografia s vysokým rozlíšením
- grafika s vysokým rozlíšením
- s vysokým rozlíšením
- televízna sústava s vysokým rozlíšením obrazu
- obrazovka s vysokým rozlíšením
- rádiolokátor s veľkým rozlíšením
-
s veľkým rozlíšením
- highres
-
sťažený
- hindered
- s potešením sa dozvedám
- som potešený, že vás stretávam
- urobím to s potešením (rád)
- s potešením to učiním
- zmiešavač s potlačením zrkadla
- zmiešavač s potlačeným zrkadlovým kmitočtom
- s vylúčením verejnosti
- je spolčený s (7.p.)
- je spolčená s (7.p.)
- je spolčené s (7.p.)
- rozsudok založený na právomoci súdu nad majetkovým podielom obžalovaného
Krátky slovník slovenského jazyka:
kontrol,
rozvãƒâ jaãƒâ,
ozva�� � �,
� e,
naãƒâ im,
makromolekulový,
pomyslieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
radã ã ã ã ã,
reformaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
atyp,
zoceliã æ ã,
ovaliã æ ã,
řiť,
roãƒâ ãƒâ,
vzklíčit
Synonymický slovník slovenčiny:
vysã æ ã ã ã dzaã æ ã ã ã,
chápavý,
dobiedzať,
skóre,
horekovat,
uverejniãƒâ ãƒâ,
doplna,
vecheť,
potrkotaã æ ã,
kresaã ã ã ã ã,
fasa,
zmã ã ã tenie,
slamnã ã ã ã ã k,
argumentovaã ã ã,
drã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
trápenie,
frflavý,
prij mate,
kleã æ ã ã ã any,
op,
uctiã ã ã ã ã ã,
za�� kv�� ka��,
distingvovanos,
dehydratácia,
pokukaã æ ã ã ã,
zazeraã æ ã ã ã,
ano,
potvrdiãƒâ,
vychodiã ã ã,
poriadokã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
aak,
s å,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
d ung a,
echomã mia,
ã æ ã a,
morda,
lipã mia,
paliã ka,
fulgur cia,
ãovã z,
å ot,
aknã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sociã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
anton mia
Nárečový slovník:
ap a,
å iå,
nã v,
šifonér,
star,
pálinka,
bitangovať,
komviã ã ë ak,
šmich,
ãƒâ a,
hni,
cã â cha,
pažiť,
holub,
frajã rka
Lekársky slovník:
volať,
myãƒâ,
aktivã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
myectopia,
ekt,
anthrax,
polus,
devaporatio,
endonucleasis,
arterie,
convulsivus,
e625,
podagra,
osteolysis,
kongenitálny
Technický slovník:
miå,
ś,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã,
emi,
čáp,
mi,
cou,
utility,
zreã azenie,
r m,
re,
translator,
ä ã ra,
des,
u
Ekonomický slovník:
msr,
osä,
ltp,
ã trukturã lne fondy,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rih,
h,
prm,
ã alã ã,
rvi,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
r,
sph,
opaã ã