- preč
-
preč (prefix)
- se-
- preč od (našich brehov)
- preč od nej
-
preč odo mňa
- off me
- out of my way
- preč odtiaľto
- preč s ním
- preč s ním (!)
- preč s ním!
-
preč z (2.p.)
- out of
- preč z domova
- preč z domu
- preč z jeho
- preč z tohoto miesta
- preč z tvojho
- preč zo stola
- prečalúnenie
- precápaný
- prečasné ukončenie
-
precedencia
- pas
- precedency
- precedenčné normy
- precedenčné právo
- precedenčné rozhodnutie
- precedenčné súdne rozhodnutie
- precedenčný
- precedenčný jav
- precedenčný prípad
- precedenčný systém
-
precedenie
- percolation
- straining
-
precedens
- precedent
- case authority
- leading case
- precedent, judicial
- precedens (súdny)
- precedens pre (4. p.)
- precedens, dôležitý
- precedens, presvedčivý
- precedens, súdny
- precedens, záväzný
-
precedent
- precedence
- precedent
- parent case
-
precedentné právo
- case law
- precedentný
- precedentný jav
-
precediť
- cullender
- filter
- muffle
- mutter
- percolate
- strain
- pass through a sieve
- strain through
- precediť cez
- precedurálna otázka
-
precenenie
- overshooting
- revaluation
- excessive valuation
- valuation, excessive
-
precenený
- overrated
- overvalued
- precenený cenný papier
-
preceniť
- overcapitalize
- overcharge
- overdo
- overestimate
- overrate
- overvalue
- over-estimate
- re-price
- preceniť svoje sily
- preceniť svoje sily (pren.)
- preceňovanie
- preceňovanie samého seba
- preceňovanie uctievania symbolov
- preceňovať
- preceňujúci
-
preceptor
- crammer
- prečernošský
- prečerpaná dovolenka
- prečerpania úverov
- prečerpanie úspor
- prečerpanie úveru
- prečerpanie výdavkov
- prečerpanie, nepovolené
- prečerpanie, šekové
- prečerpaný
- prečerpaný účet
- prečerpaný úver
- prečerpať
-
prečerpať (šekom)
- overdraw
-
prečerpať (úspory)
- overdraw
- prečerpať účet
- prečerpávacia stanica
- prečerpávacia vodná elektráreň
- prečerpávať
Krátky slovník slovenského jazyka:
vzísť,
ľanovisko,
nauã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
apologét,
edukácia,
erã â,
administratã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
prokuratura,
trestnosã,
nem,
vykotiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ tatus,
ekol,
vstrã iã,
popra ova
Synonymický slovník slovenčiny:
u la,
odå,
psychické,
obleã â enie,
usadiãƒâ,
onanovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pochutnaã ã ã,
rozložitá,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
vlãƒâ ãƒâ soãƒâ ãƒâ nica,
komplexnú,
zmocnite,
koketovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã arm,
pad cnica
Pravidlá slovenského pravopisu:
podnetnãƒâ,
kã ã ol,
rozpracovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prenosnosãƒæ ã â,
privodiã â,
samostatnã ã ã,
pokosiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pedantnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vsiakavoså,
zatmiãƒâ,
slovník,
šesťsto,
denina,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nsky,
katalã ã ã ã ã ã ã ã ã za
Krížovkársky slovník:
svorka,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ava,
rozrušovanie,
prevarikã cia,
syntetickã,
raä,
ekvivalent elektrochemick,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã v,
ariboflavin za,
s ã æ ã ã ã,
furã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã za,
vojenský šík,
aã æ ã ã æ ã pirant,
iniciatã va
Nárečový slovník:
me,
ã ã ezdobaã ki,
okru ek,
kyj,
kliã ã ã ã,
olob,
odå kiric,
pantlik,
sig,
foršrift,
sisac,
chlop,
lich,
kukuriã anka,
balakac
Lekársky slovník:
ovulácia,
distenzia,
gigantomelia,
cystoptosis,
expedi,
otolaryngologia,
subnumerarius,
viscerálny,
choroideus,
rup,
miã â ã â,
symptosis,
apogamia,
ejaculatorius,
genetickã prognostika
Technický slovník:
final,
preserve,
ko,
å ä ã re,
šťať,
ä å ka,
counter,
ã ata,
ä upä ã,
hypertext,
ã ã ã adiã ã ã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã ä å ã,
restart reboot ctrl alt del,
miã â ã â