- peňažné meradlo
- peňažitý
- peňažné nároky
- peňažný tok
-
peňažný fond
- money fund
- purse
-
peňažné fondy
- money funds
- supply
- peňažník
- rovnováha peňažného trhu
- peňažný trh
- peňažná odmena
- peňažné náklady
- peňažná náhrada
- peňažitá náhrada
- peňažná sankcia
- akreditív, peňažný
- poukážka, poštová peňažná
-
fond, peňažný
- purse
- prevod, obrátený peňažný
-
pečivo s hrozienkami a mandľami
- simnel
- simnel cake
- peňaženka
- peňažný príkaz
- politika ťažko dostupných peňazí
- peňažná záruka
- záruka, peňažná
- peňažníctvo
-
byť v peňažnej tiesni
- be hard up for money
- be pushed for money
- to be in queer streets
-
mať pečať niečoho
- be marked down as something
- bear the stamp of something
- carry the stamp of something
-
štátna pečať
- broad seal
- seal, great
- state seal
-
dohoda o kúpe a predaji
- buy and sell agreement
- buy sell agreement
- buy-sell agreement
- prostriedky, peňažné
-
trest, peňažný
- fine
- money penalty
- mulct
-
peňažná poukážka
- M.O.
- money order
- order, money
- Postal Order
- monetary token
- kapitál, peňažný
-
peňažný
- money
- moneyed
- nummulary
- pecuniary
- fundraising
- nummary
- peňažitý trest
- poukážka, peňažná
- peňažná pokuta
- kúpeľňa
-
zmluva pod pečaťou
- contract made under seal
- contract under seal
- contract, under seal
- specialty
- under seal contract
-
veľa peňazí
- a lot of money
- a pretty penny
- a sight of money
- big pennies (the...)
- deal: great deal of money
- large sum of money
- mint of money
- money galore
- plenty of money
- the big pennies
-
peňažné prostriedky
- assets
- cash
- finance
- finances (spravidla pl)
- fund
- funds
- moneyed resources
- moneys
-
peňažný trest
- fine
- finis
- forisfactura
- garsumme
- money penalty
- mulct
- placitum
- statutory penalty
Krátky slovník slovenského jazyka:
mi m,
záletný,
privolávač,
nebezpeä nã,
kajaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
medovnikársky,
ã æ ã ã ã arlatã æ ã ã ã nstvo,
zav ra,
pridláviť,
polianka,
kýľ,
hviezdicovitý,
prerezã vka,
diktã æ ã ã ã torstvo,
prã skok
Synonymický slovník slovenčiny:
rázn,
pomerne,
stre kova,
šťastena,
plavã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ri,
papraã sa,
poďakovanie,
preukázateľný,
holiãƒâ,
tradiã ã nã æ ã,
vám,
brnasto,
zameriavaã ã sa,
prehlbovaãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
ponoriãƒâ ãƒâ,
rozbehaå sa,
plemã ã ã ã,
rozraziã,
pom len,
bludã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
proporãƒæ ã â ne,
dirigovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nedomyslenosť,
paktovaãƒæ ã â,
ã ermovaã,
zã ã ã ã ã chranka,
nakriã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã pion,
vrtká
Krížovkársky slovník:
ä estne,
patofóbia,
hu,
pirã ã ã ã ã ã ã ã ã,
adhortat,
pr sne,
sã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã,
paradent,
fič,
buj,
intelekt,
kã ã ã ã raã ã ã ã,
šo,
číry,
bakteriofóbia
Nárečový slovník:
ã ã vicic,
ã ã irikeleska,
chasno,
penic r,
skadziå kaj,
kvaã ny,
komašna,
pocis,
opl,
loå ki,
patkaňovka,
poã â ta,
metac e,
meå ar,
stama
Lekársky slovník:
ovotestis,
okúň,
hybridné bunky,
inhalovať,
rubriblastos,
obliquus,
bipara femina,
astrophobia,
adnexitã ã ã da,
uresis,
acromion,
ructatio,
b23,
ovplyvnený,
renovatio
Technický slovník:
čadiť,
coat,
eã,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
ã ã onã,
ã â ã â a,
att,
move,
tco,
reboot,
ž n,
est,
shift,
x25,
arj