-
finis
- koniec
- hranica
- kraj
- peňažný trest
- finis finem litibus imponit
-
Finish
- koniec
- záver
- dokončiť
- ukončiť
- dopiť
- vyčerpať
- leštidlo
- lak
- zabiť
- apretácia
- uhladenosť
- skončiť
- zakončiť
- dorobiť
- dopísať
- dobiť
- prepracovať
- vyleštiť
- vyhladiť
- skoncovať
- prestať
- dojesť
- dohotovenie
- dokončenie
- dorobenie
- prevedenie
- dokonalosť
- perfektnosť
- dokončovať
- povrh
- apretúra
- zakončenie
- adjustácia
- apretovanie
- lakovanie
- ukončenie
- konečný
- dokončovací
- leštiť
- upravovať
- vyhladzovať
- vytáčať
- zušľachťovať
- finiš
- končiť
- obrúsiť
- úprava
- posledná úprava
- doraziť (dokončiť)
- akosť povrchu
- úplne vyčerpať
- ukončiť vzdelanie
- previesť konečnú úpravu
- obrábať na čisto
- prestať sa stýkať
- prerušiť styky
- vysporiadať sa
- doviesť do konca
- povrchová úprava
- akosť (povrchu)
- ústie na flaše
- koniec čerenia
- dávať konečnú úpravu
- konečná úprava
- skončiť sa
- finish a meal with coffee
- finish all over
- finish allowance
-
finish at
- končiť v
- finish bore
- finish broaching
-
finish by
- skončiť do (2.p.)
- skončiť pri (6.p.)
- končiť pri (6.p.)
- finish casing
- finish coat
- finish crossing
- finish dinner
- finish event
- finish excavate
- finish fight
- finish grind
- finish grinding
- finish ground
- finish hardware
- finish in
- finish lamp
- finish line
- finish line premium
- finish machine
-
finish machined
- obrobený
- finish mark
- finish meal
- finish milling
- finish mold
-
finish off
- zabiť
- doraziť
- vypotrebovať
- spotrebovať
- dobiť
- dokončiť
- dokončovať
- finish one's dinner
- finish one's meal
- finish one's studies
- finish one's tea
- finish one's training
- finish planing
- finish plaster
- finish polishing
- finish quality
- finish race
Krátky slovník slovenského jazyka:
genitã ã ã lie,
grog,
pobrušnica,
hrob,
semenný,
predsedať,
vrhaã æ ã,
novã,
oãƒâ ukãƒâ vaãƒâ,
negramotnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
napichn,
malà,
garnitúra,
tryskaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ne morn
Synonymický slovník slovenčiny:
metamorfóza,
predviesã ã ã ã ã sa,
nevdacnost,
zapliesã æ ã ã æ ã ã æ ã,
predajň,
kosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plápola,
mocã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
preletieã æ ã ã ã,
ploä,
datovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poskytnúť,
pevní,
preondiaã ã ã ã ã,
zoskupiãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã tetka,
idylickosã,
prebaliã ã,
uhlã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tabarc,
pritlmiå,
kon ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyh bi,
vysmievaã sa,
monumentãƒæ ã â lny,
obrã ti,
tajã ë an,
predsieã æ ã ã æ ã,
bílý,
indikatã v
Krížovkársky slovník:
paã,
kombinã æ ã ã æ ã ã æ ã,
devocionálie,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã c,
chairman,
reze,
gestã ã ã ã ã ã cia,
expoz,
chorã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
formovaã â ã â ã â ã â ã â,
psychopat,
slipy,
ã el,
mainstream,
v m a
Nárečový slovník:
gau,
å trimfle,
korigova,
u mivac e,
ã vitnik,
braåˆa,
baka,
fuja,
husã ë e,
o ka,
čuje,
rump a,
plã nky,
poå mivac å e,
stã
Lekársky slovník:
p mitrale,
o97,
peridiastole,
inertn,
concubitus,
j94,
ven zny,
mediã torov,
dispermia,
s73,
multigravida,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
úm,
neurofibroma,
neurotonicus
Technický slovník:
šuseň,
patching,
possible,
trä,
fon,
on demand report,
critical,
preã ã,
ščít,
jpeg,
iã,
š,
onãƒâ ãƒâ ãƒâ,
det,
fra