-
otáčavý
- circular
- coiler
- gyrate
- gyratory
- pivoted
- revolving
- rotaring
- rotary
- rotatable
- rotating
- rotational
- rotative
- rotatory
- slewing
- turning
- versatile
- vertiginous
- voluble
- gyroidal
- rotable
- otáčavý bubon s planétovým pohonom
- otáčavý cievkový zásobník
-
otáčavý gombík
- knob
- otáčavý magnetický zosilňovač
- otáčavý mechanizmus
- otáčavý moment
- otáčavý moment na kľukovom hriadeli
-
otáčavý pohyb
- motion of revolution
- motion of rotation
- rotary motion
- rotational motion
- rotational movement
- turning motion
- angular motion
- rotary movement
- rotation movement
- otáčavý prerušovač
- otáčavý prípravok
- otáčavý účinok
- otáčavý uzáver
- otáčavý vír
- otáčavý záver
- otáčavá výstražná lampa
- automatická kompenzácia otáčavého momentu (regulácia jazdnej dynamiky)
- otáčavé vysoké zrkadlo
- otáčavá konvica
-
voľne otáčavý guľomet
- free gun
- prístroj s otáčavým magnetom
- motor pre niekoľko otáčavých rýchlostí
-
otáčavé kmitanie volantu
- niggle
- ľavý smer otáčania
- otáčavá veža
- otáčavá násypka vysokej pece
- pohyb otáčavý
- otáčavá kotva
- otáčavá kefka
- rozklad otáčavým zrkadlom
-
otáčavá clona
- shutter
- otáčavá časť merača
- zosilnenie otáčavého momentu
- záťaž otáčavým momentom
- pulzovanie otáčavého momentu
- zvlnenie otáčavého momentu
- nastavená hodnota otáčavého momentu
- magnetrón s otáčavým polom
- bubnové otáčavé sito
- otáčavé bubnové sito
-
otáčavá bubnová sušička
- tumbler
- otáčavá závora
- otáčavá zobrazovacia jednotka
- otáčavá sila
- stáčavé tlmenie (tlmenie otáčania vozidla okolo zvislej osi)
- stáčavý pohyb (otáčanie vozidla okolo zvislej osi)
Krátky slovník slovenského jazyka:
rojčivý,
ihelniã ka,
zbridiå,
nedokonalý,
olãƒâ zaã â,
zvierať,
pocit,
tmieã ã,
podãƒâ,
osmina,
rã,
byãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
korňa,
spãƒâ cha,
kľať
Synonymický slovník slovenčiny:
jednoduchãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podusi,
ãƒâ ãƒâ ria,
preruå iå,
zápalistá,
epopeja,
podrã æ ã ã ã,
preãƒâ tudovaãƒâ,
kaã ã ã ã ã ã,
chapat,
objekt,
privatizovaã ã ã,
beã æ ã tia,
oznãƒâ ãƒâ ãƒâ menie,
polno n
Pravidlá slovenského pravopisu:
bh,
onãƒæ ã â,
sýty,
kolos lnos,
potrepaã ã ã,
otupenãƒâ,
makromolekula,
rudinka,
del rium,
prevádzkovateľ,
spodobniã ã ã ã ã,
lipovník,
dvojkrídly,
prischn,
panelã reåˆ
Krížovkársky slovník:
sarong,
kapitã l,
zaã ã ã,
kofochirurgia,
c zar,
centripetã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
granã t,
s ã ã a,
psychã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã gia,
pã â ã ë,
pas vum,
ãƒâ ã â turm,
dublã,
perfektnã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
kuchňa,
od,
čarni,
gavenďár,
naã ã o,
bačuouka,
drobňata,
cíl,
hodovac,
gengľavi,
omasť,
o ivanka,
brent,
krohma,
cifruvaã
Lekársky slovník:
hypermetria,
proctoperineorrhaphia,
spuma,
rhachiomyelitis,
hex,
autoaccusatio,
submucosus,
tachypnoe,
goniometria,
mentalis,
subfebr lia,
parenterálny,
pyothorax,
sodomia,
i
Technický slovník:
relat,
ošťo,
to,
ä as,
out of band,
measure,
um,
ã or,
atä,
e ide,
farebnã h bka,
ãƒâ useãƒâ ã â,
random access priamy pr,
ã æ ã ã ã inã æ ã ã ã,
critical