- nemá
-
nemá (4.p.)
- hasn't
- nemá (4.p., on)
- NEMA (Národné združenie elektrotechnických výrobcov, USA)
- nemá čas
- nemá cenu
- nemá čo dať (3.p.)
- nemá čo robiť
- nemá čo robiť s (7.p.)
- nemá do čoho pichnúť
- nemá dovolené
- nemá efekt na (4.p.)
- nemá energiu
- nemá ešte dvadsať rokov
- nemá ešte dvadsať rokov (13 až 19)
- nemá ešte päť rokov
- nemá inú
- nemá inú možnosť
- nemá inú voľbu ako zaplatiť
- nemá jasno v (6.p.)
- nemá klaviatúra (hud.)
- nemá ma rád
- nemá ma rada
-
nemá mapa
- dumb map
- nemá na matematiku
- nemá na sebe ani nitku suchú
- nemá na sebe nitku suchú
- nemá nádej na ďalší vývoj
- nemá nič do činenia s (7.p.)
- nemá nič dočinenia s (7.p.)
- nemá nič spoločné s (7.p.)
- nemá nič spoločného s (7.p.)
- nemá oporu pre svoje tvrdenie
- nemá peniaze
- nemá ponuka
- nemá pravdu
- nemá práve ľahký život
- nemá práve na ružiach ustlané
- nemá rád, keď sa mu/im hovorí, (..)
- nemá role
- nemá sa k ničomu
- nemá sa mu povedať
- nemá sa to dovoľovať
- nemá sa to robiť, ale keď sa to urobilo, platí to
- nemá sa ustupovať od všeobecnej zvyklosti
-
nemá sebe rovného
- he has no equal
- he cannot be matched
- he has not his like
- nemá škrupule
- nemá šťastie
- nemá to ani hlavu ani pätu
- nemá to hlavu ani pätu
- nemá to konca
- nemá to perspektívu
- nemá to v hlave v poriadku
- nemá tvár
- nemá ustlané na ružiach
- nemá v hlave
- nemá vlastný majetok
- nemá všetkých päť pokope
- nemá všetkých pohromade
- nemá význam
- nemá z toho potešenie
- nemá ženu ani deti
- nemá zhora dané
- nemá žiadne plány na
- nemá žiadne právo (on ..)
- nemá žiadnu cenu
-
nemá žiadny
- has no
- nemá žiadny spôsob (2.p.)
- nemá zmysel
- nemá zmysel míňať
- nemá?
- nemagnetický
- nemaj z toho ťažkú hlavu! (pren.)
-
nemajetnosť
- carence
- pauperism
- lack of means
-
nemajetný
- impecunious
- penurious
- propertyless
- devoid of all property
- have-not
- poor person
- unpropertied
-
nemajetný (bedár)
- pauper
-
nemajetný človek
- pauper
-
nemajte strach
- no fear
- nemajte strach ( ! )
- nemajte strach (!)
-
nemajte strach!
- no fear!
-
nemajú
- they have not
- have no
- nemajú (?)
- nemajú čo robiť s (7.p.)
- nemajú jasno v (6.p.)
- nemajú ma radi
- nemajú miesto v (6.p.)
- nemajú nádej na ďalší vývoj
- nemajú nič do činenia s (7.p.)
- nemajú nič spoločné s (7.p.)
- nemajú nikdy žiadne
-
nemajú žiadny
- have no
- nemajúci
- nemajúci (4. p.)
-
nemajúci auto
- carless
- nemajúci brata
- nemajúci bratov
Krátky slovník slovenského jazyka:
bojovaãƒâ ãƒâ,
zã vojã ek,
laã ka,
plahočiť,
vypracovávať,
bešedovať,
posunkovaã ã ã ã ã ã,
pozér,
farbosleposã æ ã ã æ ã ã æ ã,
účtenka,
nadaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
variã ã ã ã ã cia,
ubolenosã æ ã,
kvit,
nakrã jaå
Synonymický slovník slovenčiny:
kreovaãƒâ ãƒâ,
somã,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã a,
tratiť,
explicitnã æ ã,
dokrkvať,
hospodã ã rstvo,
nadniesã ã ã,
zrieknuã æ ã ã ã,
rozchechtaã ã ã ã ã,
onen onã,
spãƒæ ã â,
krotiã æ ã ã ã,
smrtný,
zrieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
úžasný,
pačka,
progn zova,
oddelená,
nã reã ie,
prepã liå,
zapekaã ã ka,
zvyklos,
cestiã ka,
rozpustiã â sa,
rozplynúť,
stíš,
vedeckãƒâ,
suvenã ã ã r,
no vãƒâ ak
Krížovkársky slovník:
procesãƒâ ãƒâ ãƒâ,
perif,
intimita,
korunka kvetu,
obãƒâ ã â,
zdravotnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
preå,
slep revo,
lisovaný doska,
luter,
karamel,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
p ã o,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â f,
renda
Nárečový slovník:
nuptichel,
vendeľ,
obecanka,
pajã â le,
opálka,
ľist,
å uå kaå,
pajc,
calkom,
šťur,
buksoã ka,
angušťa,
upejs,
peã ë,
pra anka
Lekársky slovník:
hom,
čil,
fibros,
onchocercosis,
dysmorfia,
fyloxã ã ra,
g,
splanchnicotomia,
žena,
tofus,
transkut nny,
praeperitonaealis,
proctocystoplastica,
senilis,
malignita