-
náznak
- adumbration
- breath
- earnest
- foretaste
- foretoken
- hint
- indication
- inkling
- insinuation
- intimation
- odour
- office
- portent
- presage
- proposition
- sign
- stricture
- suggestion
- taste
- tincture
- touch
- twang
- umbrage
- whiff
- circumstantial evidence
- on back
- on the back
- tip-off
- náznak (2. p.)
- náznak (2.p.)
- náznak chyby
- náznak dôkazu
- náznak irónie
- náznak niečoho
- náznak príkazu
- náznak systému
-
náznak zdania
- scent
- náznakovosť
- náznakový
-
náznaky
- indications
- showings
- signs
- náznaky (2.p.)
- funkčný znak zarovnania
- aliančný znak
- náhradný príznak
- antiinformačný príznak
- znak výstražného identifikátora
- rozšírený operačný znak
- identifikačný volací znak
- znak návratu vozíka
- obsahovať náznak pesimizmu
- komerčný znak
- komunikačný riadiaci znak
- korekčný znak
- modifikačný znak
- edičný znak
- očami čitateľný znak
- nekódovaný znak (zrozumiteľný)
- falošný náznak
- identifikačný znak
- riadkový synchronizačný znak
- zanedbateľný znak
- náhodný znak
- znak názvu súboru
- viditeľný znak
- znak názvu reťazca
- viditeľný znak použitia
- dedičný znak
- urobiť náznak
- mozaikový návestný znak
- mnemotechnický operačný znak
- smerový znak pre nár. sieť
- obežníkový volací znak
- žiadny náznak (4.p.)
- čitateľný znak
-
navigačný znak
- sea-mark
- znak návratu (do pôvodnej abecedy)
- predbežný príznak
- znak návestia
- návestný znak
- začiatočný znak platnosti
- znak náhrady
- synchronizačný znak
- viditeľný príznak
- náhradkový znak
- zobraziteľný znak
- znak potlačenia núl
- znak návratu
- klasifikačný znak
-
identifikačný znak krajiny
- counting identification code
- country identification code
- orientačný znak
- počiatočný znak
-
operačný znak
- function code
- function digit
- function digits
- operation charakter
- operational character
- operational code
Krátky slovník slovenského jazyka:
vajatať,
ko i,
dromed,
akceptovat,
béžová,
kliať,
škoda,
klã sã,
nevolník,
loã kovaã,
poklonkova,
uh,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tuk,
pošľahať,
vã æ ã ã ã ade
Synonymický slovník slovenčiny:
preplatiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
spraviť sa,
vybã jiå,
rehotaã sa,
ostrovtip,
odporova,
nastaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kľačať,
mily,
subskribovaã ã,
zabudnuty,
vy tudova,
obýva,
poä iatok,
z stanca
Pravidlá slovenského pravopisu:
predplatnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
údajné,
alarmovaã â,
ã æ ã ã æ ã uchnã æ ã oã æ ã,
hvezdã rstvo,
l i sa,
ã ã ã pinka,
te,
zamrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
premeraã æ ã,
slim,
tamojã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lenn,
alternã æ ã tor,
ãƒâ žã â l
Krížovkársky slovník:
l ko,
medail,
laktáza,
ã ã ã uã ã ã uã ã ã u,
dyzost,
retã bel retabulum,
tã æ ã ã æ ã ra,
ã asã,
dium,
iatroch mia,
å iå ka,
ã æ ã purt,
binã æ ã rny,
koal,
ve ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
plã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tatuš,
å ä erbic,
bu ňa,
tut hin,
koži drist,
serdečny,
laã ã ho,
lačho džives,
verbohusky,
osl,
a ã â,
fraj rka,
brúsit,
ka
Lekársky slovník:
histocompatibilitas,
embololalia,
elevã ã cia,
s62,
nazalne,
ave,
styloid,
s80,
osteomal cia,
ã æ ã ã æ ã veto,
angiologia,
parapharyngitis,
vaginitis,
phaenotypus,
angiectopia
Technický slovník:
qwertz,
spcs,
píča,
haň,
å tb,
administr cia,
šóška,
partition,
quick,
angl,
bezierov,
aja,
šla,
ram pamã å,
žaď