-
mal si
- have had
- you had
- you ought to have
- mal si (4. p., ?)
- mal si (?)
- mal si (vtedy)
- mal si depresiu
- mal si ísť
- mal si najhoršie za sebou
- mal si naprostú prevahu nad (7.p.)
- mal si náskok pred ostatnými konkurentmi
- mal si navrch nad (7.p.)
- mal si nejasnosti v (6.p.)
- mal si niečo na dosah ruky
- mal si nižšiu hodnosť než
- mal si pravdu
- mal si práve šťastné obdobie
- mal si problémy
- mal si rád (?, v otázke)
- mal si rád najviac (?, v otázke)
- mal si roboty nad hlavu
- mal si rovnaké názory s (7.p.)
- mal si rovnaký vkus s (7.p.)
- mal si rozdielny názor
- mal si slušnú šancu na úspech
- mal si smolu
- mal si šťastie
- mal si to rozhádzané s (4.p.)
- mal si toho plné zuby
- mal si vážne nezhody
- mal si vážne problémy
- mal si veľké problémy s (7.p.)
- mal si vplyv na (4.p.)
- mal si vplyvných príbuzných
- mal si vyhraté
- mal si vyššiu hodnosť než
- mal si za nepriateľa (4.p.)
- mal si za sebou
- mal si zlú náladu
- ale mal by si vedieť
- pripadať si ako malý chlapec
- keby si mal vybrať
- požičať si malý ďalekohľad
- koľko rokov si mal (?)
- gratuloval som si, že som mal (...)
- keby si mal (4.p.)
- keby si bol mal (4.p.)
-
lámal si hlavu
- puzzled
- mal by si pamätať
- mal by tam byť akýsi (...?)
- veľmi si sa zaujímal o (4.p.)
- prečo by si mal
- mal by si radšej ísť
- mal by si byť
- mal by si býval
- to by si mal predsa vedieť
- mal by si (vtedy)
- mal by si radšej
- mal by si ísť (teraz)
- mal by si býval ísť
-
vycucať si niečo z malíčka
- fabricate something on the spur of the moment
- just trump something up
- trump something up
- mal by si
Krátky slovník slovenského jazyka:
citlivkár,
socializã cia,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ zni,
rozosmia,
ohã ã ã ã ã ã ã ã ã ri,
postrann,
renegãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
galgan,
musá,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vyprã â aã â,
frontã æ ã lny,
chudã k,
potrimiskã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
rã ã ã ã ã tmã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
pátric,
uprataã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã opaã æ ã,
vymeriavaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dementovaã æ ã ã ã,
plã â,
nutkaã ã ã ã ã,
z ruka,
otrasnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozhorãƒâ ãƒâ ãƒâ,
titeã ã ã,
pokakaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
satanã å,
haã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nadvã ha,
žasúť,
rozsypaã ã ã ã ã ã ã ã sa,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
neutralizovaã ã,
zbehn,
zmocã ë ovaã â,
frfotaã,
nat c,
šišak,
oblievaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
rozhorieãƒâ sa,
poruã â nã â k,
opovrhova,
pohodiã â
Krížovkársky slovník:
e eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã e,
kurãƒâ žã â,
ã â et,
rabã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
avokádo,
dekompenzã ã ã ã ã ã cia,
arzenãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l,
exploatã æ ã ã ã cia,
tã æ ã ã ã pã æ ã ã ã,
relokãƒæ ã â cia,
naftový motor,
útočisko,
dekorovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
motãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v
Nárečový slovník:
grã ë,
za intan,
iśce,
kugluf,
p gle,
para,
ã unga,
å vablik,
ã umne,
špirhaňec,
ta ar,
leã ë ic,
tl,
opasek,
špogét
Lekársky slovník:
noncapsulatus,
alg,
m90,
� � � � � st,
q64,
endoresectio,
artificial,
koit,
w70,
otolithos,
x43,
palmárny,
aval,
thigmotropismus,
urethra
Technický slovník:
éto,
mm,
performance,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sír,
freeware,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
gui,
required,
dip switch,
zreã azenie,
swap,
task,
ã ã inã ã,
mws