- je ich ako maku
-
je ich ako zajacov
- there are swarms of them
- they are like rabbits in a warren
- je ich tam ako psov
- je ich tam ako sardiniek
-
je ideálny
- is ideal
- je im povedané, aby
- je im sľúbený
- je inštruktor aerobiku
- je isté, že
- a nie iný je i jeho syn
- je nutné vylúčiť
-
ježišmária (nárečovo)
- bejesus
- kniha je požičaná
-
ježiť (sa)
- bristle
- ježiť sa (7. p.)
-
Ježiško
- Christ
- Christ Child
- Father Christmas
- Santa Claus
- the Infant Christ
- Ukrižovaný Ježiš
- prísť, ale musieť sa zavďačiť tým, čo je
- periodická časť istiny s úrokmi, ktorá je potrebná na zaplatenie pôžičky
- stočiť sa do klbka ako ježko
- aby bolo prehliadnuté brucho (či je tehotná)
- hypotéka, kde je vlastnícke právo na majetok odovzdané požičiavateľovi vypožičiavateľom ako záruka platenia dlhu
- i keď je známe, že je veľký leňoch
- či je to
- je až po uši v (6.p.)
- je v kaši
- nie je vo svojej koži
- je sporné, či
- je čas znovu zvážiť
- je nejasné, či
- je to na (výrobcovi, či ...)
- a je jedno či (viete plávať ... )
- je to tak zlé, že by to naštvalo i mŕtveho
- je to tak hlúpe, že by to nasralo i mŕtveho
- je na čase, aby sme išli
- ježkove oči !
- ježiškove oči!
-
Ježkove oči
- Jeeze
- rodokmeň Ježiša Krista
-
Ježiš
- Jesus
-
Ježišu!
- Jesus!
- Madona pridájajúca Ježiška
- pani (keď nie je isté či je dotyčná slečna alebo pani)
-
narodenie Ježiška
- Naivity
- nerušiť, čo je pokojné
- je pripravený dosvedčiť
- otázka je, či
- ježiť sa
- týkajúci sa Eucharist. Ježiša
- odporca Eucharistického Ježiša
- druhý príchod Ježiša Krista
- Tovarišstvo Ježišovo
- len či je to tak
- malý Ježiš
- Jažiško (malý Ježiš)
-
všetko, čo nie je zjavné či priznané
- ulterior
- keď je kocúr preč, myši majú voľno
- či je následok úmyselný
- pravidlo, že vlastník automobilu je zodpovedný i za škodu spôsobenú prevádzkovaním automobilu členom rodiny
Krátky slovník slovenského jazyka:
fackaã ã,
�� �� nnos��,
ťuknúť,
baňatý,
kolembaãƒâ,
senátor,
jedinec,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o o,
uv,
meditãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
pohadzovaã ã ã ã ã,
piskať,
pochybovaã nosã,
upozorniå,
ob erstvenie
Synonymický slovník slovenčiny:
vã æ ã ã æ ã ã æ ã iã æ ã,
naratív,
pãƒæ ã â d,
a ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
novorodenã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
podãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
odmeranãƒâ,
vyjesãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
potraktovaå,
utekaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vymiã â kovaã â,
potrkotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
paletiz cia,
sebazã ã ã ã ã ã chova,
tragická,
examin,
vór,
nasypa,
zastarať sa,
kalí ok,
ã æ ã ponovaã æ ã,
dohã n,
zadúšať,
uvidieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pykaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zafaj,
vynikaã
Krížovkársky slovník:
galovanie,
pasovaã æ ã ã ã,
akroleín,
papalã,
väť,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
sukces,
belãƒâ ãƒâ ãƒâ,
apozã ã ã cia,
anankã,
tã ã ë,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
kusãƒæ ã â,
paral lia,
normat
Nárečový slovník:
b adi,
ben,
galstuch,
ošac,
vã ã ë a,
laha lacha,
ã len,
fal,
kã æ ã lani ka,
pindri,
v,
drišľak,
čil,
auszicht,
frišny
Lekársky slovník:
catarrhalis,
polytoxicomania,
trankvilizér,
thyroidismus,
polyangiitis,
hydrothorax,
microangiographia,
linctus,
mog,
saccharometrum,
generalisatio,
enterorrhexis,
b77,
urobilinoidum,
fluid
Technický slovník:
w3c,
router,
ã ã ã ka,
md,
rad,
cus,
cum,
stream,
http,
rack,
ã ã i,
řád,
end,
execution,
driver