-
dať do poriadku
- fix
- fix-up
- gather up
- get things square
- make true
- put in order
- put the documents in order
- rectify
- remedy
- set in order
- settle
- side
- straighten
- tidy
- to arrange
- trim
-
dať do poriadku (amer. náreč.)
- redd
-
dať do používania
- apply
- dať do práce
- dať do predaja
- dať do prenájmu
- dať do prevádzky
-
dať do programu rokovania
- docket
-
dať do protikladu
- contrast
- dať do protokolu
- dať do rozpočtu
-
dať do šikmej polohy
- slope
-
dať do skladu
- store
- dať do spoločného fondu
- dať do šrotu
- dať do starého železa
- dať do starobného dôchodku
- dať do stávky
- dať do súladu
- dať do tlače
- dať do tlače (noviny ap.)
- dať do učenia k (3.p.)
-
dať do učenie k majstrovi
- bind out
-
dať do úkrytu alebo zálohy
- ambush
- dať do úschovy
-
dať do ústavu
- restrain
- dať do väzby
- dať do väzenia
- dať do vienka (3.p., 4.p.)
-
dať do vreca
- sack
- dať do vrecka
-
dať do výchovy
- farm out
- dať do výpredaja
- dať do výslužby
-
dať do zákonníka
- encode
-
dať do zálohy
- give in pledge
- impawn
- invadiare
- mortgage
- oppignerare
- pawn
- pledge
- give in pawn
- dať do zálohy cenné papiere
- dať do zálohy majetok
-
dať do záložne
- pledge
- dať do záporu
- dať do žargónu
- dať do zástavy
- dať do zástavy (záruky)
- dať do zátvoriek
-
dať do zátvorky
- bracket
-
dať do zlých rúk
- misplace
-
dať do zoznamu
- index
- dať dobrú radu
-
dať dohromady
- add up
- botch-up
- mix
- muster up
- organize
- pool
- put together
- run up
- scrabble up
- scrape together
- scratch
- SHAPE
- slapdash
- call together
- piece together
-
dať dohromady (4.p.)
- brace up
- dať dohromady (do celku z kusov)
-
dať dohromady hotovosť
- cash up
- dať dohromady niekoho
-
dať dokopy
- bring together
- build a coat
- club together
- confect
- draw from
- draw together
- fix
- rig
Krátky slovník slovenského jazyka:
expanzã vnoså,
edukácia,
tureã æ ã ã ã,
jarabieãƒæ ã â,
implikãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
neprã æ ã pustne,
viezã â,
rio,
mučeník,
krã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã savec,
odpraskaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zakvačiť,
ã tã tnik,
ã ã ã nã ã ã ch,
sš
Synonymický slovník slovenčiny:
bochnã k,
na s,
všetko,
naprã æ ã vaã æ ã,
hýŕ,
korb,
upovedomi,
zemã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
parciãƒæ ã â lny,
testinã ã ã,
kã vovar,
ã æ ã ã ã kaã æ ã ã ã ka,
homosexuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l,
obã â ãƒâ vaã â sa,
administr
Pravidlá slovenského pravopisu:
dotieravosť,
zã zrak,
samopašný,
granit,
ã æ ã ã ã tiepa,
vyvíja,
ubiť,
drevenieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dosved,
pohodlnoså,
odpoã et,
paã ã ã ã kov,
trém,
ochabnutã æ ã,
alumã ã ã ã ã nium
Krížovkársky slovník:
juhoafrickã dedina,
beat,
hanlivã,
molah mullã æ ã ã ã h,
anest zova,
mravnoså,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã arivary,
surf,
lie enie,
sacharóza,
dozimeter,
p ã ã,
zend,
pã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â tros,
preliminã ã ã r
Nárečový slovník:
idzem,
ã tachitka,
tón,
pérko,
dvojnitosc,
ĺedačina,
sušic,
bačis,
vå a,
cifršage,
ã arnica,
oå acic,
ošč,
ã elat,
zoã i
Lekársky slovník:
eoz,
nephrocele,
oculo,
variola,
vagovagalis,
medikácia,
puerilis,
fasciculus,
met,
stomachoscopia,
factum,
chloasma,
stáčanie vína,
noví,
prostratio
Technický slovník:
message,
l2 cache,
v,
rla,
hã,
beta testovanie,
cov,
hexadecimal,
ã at,
ã ad,
i,
para,
srd,
back end,
root