- call request
- call request pocket
-
call
- odkaz
- správa
- hlas
- pozvánka
- návšteva
- požiadavka
- vyzvonenie
- vyvolanie
- dispozícia
- signál
- spojenie
- predvolanie
- dopyt
- volať
- zavolať
- privolať
- telefonovať
- zatelefonovať
- prísť
- nazývať
- kričať
- navštíviť
- otvoriť
- zahájiť
- vyzvať
- ukončiť
- zastavovať
- pomenovať
- odhadovať
- vykonaj
- volaj
- odvolať
- zvolať
- začať
- predvolať
- požiadať
- požadovať
- vyžiadať
- vyžadovať
- vojsť
- vplávať
- volací
- vyzváňací
- hovorový
- osloviť
- oslovovať
- privolávať
- telefonát
- vyzývať
- zvolanie
- dať výpoveď
- hovor (tel.)
- krátka návšteva
- kúpna opcia
- navštevovať (4.p.)
- nazvať (sa)
- nazývať (sa)
- príkaz dostaviť sa
- telefonický hovor
- telefónny hovor
- volanie (2.p.)
- vymenovanie za advokáta
- výzva (vyhlásenie)
- výzva na plnenie
- výzva na splátky na akcie
- zastaviť sa
- žiadať o zaplatenie pôžičky poistenej zárukou pre neschopnosť dlžníka vyrovnať sa s termínmi pôžičky
-
request
- požiadavka
- žiadosť
- žiadať
- požadovať
- dopyt
- prosba
- prianie
- požiadanie
- požiadať
- poprosiť
- prosiť
- požiadavky
- vyžadovať
- petícia
- pýtať
- vyžiadať si
Krátky slovník slovenského jazyka:
šatniar,
trsãƒæ ã â,
obkolesovaå,
ovãƒæ ã â iar,
krompã ä,
zaodã æ ã haã æ ã,
zastreliã,
mrauã æ ã aã æ ã,
upiãƒæ ã â si,
san,
hroznã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
statnã ã ã,
duma,
spãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ saãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â rafa
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
zagã ã ã niã ã ã,
vã ã taã ã sa,
netradi,
pestrofarebnã,
nabaží,
požehnanie,
usmerniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
drobi sa,
vyzvedaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã â uda,
leãƒâ ãƒâ,
spríjemní,
kodoradostn k,
sidlisko
Pravidlá slovenského pravopisu:
odtrhova,
obkladaã â ka,
absurdnã,
presvedã æ ã ã æ ã ovaã æ ã ã æ ã,
stã pnuã,
ã â ã â iroko,
cnostná,
prepustiå,
ohnaå,
vzorovãƒâ,
ocinko,
susedovci,
obschn,
chlopã ã a,
experimentã lne
Krížovkársky slovník:
singulare tantum,
ručne,
ektofyt,
drav vt k,
drap drap,
evapotranspirã ã ã ã ã cia,
inã æ ã ã æ ã ã æ ã pektor,
oduã â evnene,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
nelietajúci vták,
klonã æ ã,
demonå trã cia,
elas,
apelovaã ã ã ã ã ã,
spoloãƒâ
Nárečový slovník:
dziã ã a,
tu džanes,
s apac,
krak,
få adebol,
fungel,
klajbas,
hatiã,
šalení,
če,
holander,
zokne,
mendovoã ky,
tuha,
fĺak
Lekársky slovník:
spondylartritãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
ve,
å m,
odber vajã â ã â ok pick up,
hepatomegã â lia,
praesidium,
praematuritas,
sãƒâo,
arthralgia,
diencephalicus,
nutatio,
ov,
hypoglycaemia,
haustra,
synorchismus
Technický slovník:
cai,
min,
m ã,
sľ,
ščít,
o,
p,
ã ã aã,
pr,
as,
matrix,
stra,
å useåˆ,
hom,
miã ã ã ã ã ã