-
zastaviť sa
- abort
- be by
- bring to
- bring up
- call
- call at
- come to a standstill
- come to halt
- drift in
- fail
- fetch up
- get around
- get round
- go round
- halt
- haul up
- jib
- look in on
- make a stop
- pause
- pop into
- pull in
- snub
- stagnate
- stall
- stick
- stop
- stop in
- stop off
- to stall
- touch at
- come to a rest
- come to stand-still
- zastaviť sa (auto)
- zastaviť sa (byť v rozpakoch)
-
zastaviť sa (človek, hodiny)
- stop
-
zastaviť sa (na chvíľu, zaskočiť)
- stop by
- stop round
-
zastaviť sa (na návštevu)
- be round
- call round
-
zastaviť sa (prestať)
- cease
-
zastaviť sa doma u (2.p.)
- be round
- zastaviť sa kvôli (3.p.)
- zastaviť sa na ceste
- zastaviť sa na chvíľu
- zastaviť sa na mŕtvom bode
-
zastaviť sa nakrátko u (2.p.)
- call in
-
zastaviť sa nakrátko v (6.p.)
- call in
-
zastaviť sa niekde
- be by
- zastaviť sa ohľadne (2.p.)
- zastaviť sa ohľadom (2.p.)
-
zastaviť sa po
- call for
-
zastaviť sa pri
- drop in
- zastaviť sa pri (2. p.)
- zastaviť sa u ( 4.p. )
-
zastaviť sa u (2.p.)
- drop in on
- blow round
- call by
- call round
-
zastaviť sa u (koho)
- look in
- zastaviť sa v (6.p.)
- zastaviť sa v 6.p.
- zastaviť sa v hoteli
-
zastaviť sa v prístave
- touch
- byť v rozpakoch (zastaviť sa)
-
zaraziť sa (náhle sa zastaviť)
- check
-
stáť (zastaviť sa)
- stop
-
zaskočiť (zastaviť sa, na chvíľu)
- stop by
- kedy sa mám pre teba zajtra zastaviť
-
zastaviť (sa)
- halt
- pull up short
-
náhle sa zastaviť
- stop dead
- stop short
Krátky slovník slovenského jazyka:
pätoraký,
mordovisko,
dubã k,
kanál,
kriminálka,
éra,
vydavateľ,
slã vnostne,
zapiť,
neg,
tã åˆ,
kašú,
predsedníctvo,
premyslen,
zabíjať
Synonymický slovník slovenčiny:
rovnorody,
skontaktovaã,
odrobiã æ ã,
grcaãƒâ,
konzervatív,
vpiãƒæ ã â,
uviaznuãƒæ ã â,
fuã æ ã,
vydesiãƒæ ã â sa,
drsnat,
skuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
niãƒâ ãƒâ,
hopsaã,
roztrhaã â,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
bezmã la,
poobracaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zbehlý,
mihotav,
pohotovo,
omamovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tryzna,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nadvl da,
sokeľ,
punc,
opã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
mongolský,
rovnomernosã ã ã,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã nbohvie
Krížovkársky slovník:
nekrobióza,
lacer cia,
fara n,
práva,
fén,
oxidácia,
dekorovať,
funkä nã,
anglosask,
tabes,
ä ã tã,
antisklerotick,
inakã,
neurovaskulárny,
meristém
Nárečový slovník:
chmuric e,
zrechnovať,
hašňe,
ã ë it,
aso,
elann k,
śedňi sebe,
kacalka,
jojčec,
luå ä ic,
konťa,
dzivi,
ninuša,
brejka,
vask
Lekársky slovník:
viä,
ventriculus,
monoandria,
microcoria,
matronismus,
penis,
sigmoidectomia,
dã,
supramesocolicus,
deň,
dyzúria,
ga,
capi,
kryotransfer embrya,
profúzny