- byť preč
- byť preč od (2.p.)
- byť preč z ( 2.p. )
-
byť preč z (2.p.)
- be out from
- be out of
- byť preč z cesty (3.p.)
- byť preč zo (2.p.)
- byť prechladnutý
- byť prospešný pre (4.p.)
- byť zahovorený pre (4.p.)
- byť príslovečný pre (4.p.)
- byť podmienkou pre ( 4. p. )
- byť podmienkou pre ( 2. p. )
- byť záhadou pre (4.p.)
- byť nepochopiteľné pre niekoho
- byť španielska dedina pre koho
- byť celý preč do ( 2. p.)
- byť beznádejné pre (4.p.)
- byť zariadený pre
- byť doma pre ostatných
- byť k dispozícií pre (4.p.)
- byť nedôstojné pre (4.p.)
- byť rozhodnutý pre (4.p.)
- byť naklonený pre (4.p.)
- byť náchylný pre (4.p.)
- byť príliš pre (4.p.)
- byť priťažké pochopiť pre (4.p.)
-
byť iba pre parádu
- be bogus
- byť bežný pre
- brať na ( 4. p. ) (byť celý preč do)
- byť celý preč do ( 2. p. )
- byť celý preč do koho
- byť zhubný pre rodinnú pohodu
- byť vhodnou osobou pre funkciu
-
byť pre (4.p.)
- be for
- byť pre každého
- byť pre každého kto
- byť iba pre mužov
-
byť pre (pri hlasovaní)
- be game
- byť pre čo
- byť držaný pre ( 4.p. )
- byť veľmi znekľudnený pre (4.p.)
- byť pre
- byť braný do úvahy pre
- byť určený iba pre (4. p.)
- byť pre niečo ako stvorený
- byť z niečoho celý preč
- byť určený pre
- byť takmer preč
- byť označený pre ( 4. p. )
- byť výhodný pre ( 4. p. )
- byť veľmi dôležitý pre
- byť poistený pre všetky prípady
-
byť vyradený z prevádzky pre poškodenie
- be out
- byť pre niekoho veľa
- byť pre niekoho nezrozumiteľné
- byť zrelý pre ďaľšie (zemetrasenie)
-
byť pre niekoho príliš ťažké
- be past
- byť stíhaný pre spreneveru
- byť poskytovaná pre vás
- byť do niekoho preč
- byť charakteristický pre
- byť samostatný pre (4.p.)
- pomôcť ( 3. p. ) (byť dobré pre vec ap.)
- byť dobré pre vec
- byť pre psa
- byť dôvod pre
- byť výhodný pre koho
- byť slabo platený a preťažovaný prácou
- byť naporúdzi pre kohokoľvek
- byť použitý pre
- byť použitý pre ich vec
- byť užitočný pre (4. p.)
- byť to pre niekoho pochopiteľné
- byť to pre niekoho vykonateľné
-
byť zlým znamením pre budúcnosť
- bode ill
- byť dobrým znamením pre budúcnosť
-
byť vrátený bankou pre nedostatočné krytie
- bounce
- firma s cennými papiermi, banka alebo iná finančná organizácia, ktorá prevádzkuje služby pre inú firmu
- princíp tvrdiaci, že u čisto kovového obeživa by strata zlata pre cudzie krajiny alebo opak mala automaticky za následok zodpovedajúce zníženie alebo zvýšenie obeživa v obehu
- svedectvo, ktoré má byť prečítané pred súdom
- obvod pre voľby do Kongresu
- bankové služby pre motoristov
- byť schopný prežiť (4.p.)
- byť zarmútený prečo
- počítač pre riadenie paľby
- rádiolokátor pre riadenie paľby
- rádiolokátor pre riadenie streľby
- pre to, čo môže (byť)
- pre to, čo by mohlo (byť)
- Ministerstvo pre zdravie a ľudské služby
- byť preverený pre prácu s (7.p.)
- byť pre niekoho veľké sústo
- prišiel by som pre teba
-
pre nadchádzajúcu sezónu by som chcel nakúpiť vhodný tovar
- I intend to buy a suitable assortment of goods for the forthcoming season
- Pokiaľ by naša ponuka v niečom nevyhovovala, radi preštudujeme Vašu konkrétnu protiponuku
- byť dôležitý pre verejnosť
- byť typický pre
- to by bola pre mňa smrť
- život alebo súd (zásada, že nikto nesmie byť pre jeden delikt trestaný 2x)
- poistení pre prípad potreby opatrovateľskej služby
- nesprávne rozdelenie obvodov pre voľby
- neústavné rozdelenie obvodov pre voľby
- môže byť použiťý pre (4.p.)
- nezárobkové inštitúcie pre služby verejnosti
- komplexné služby pre pobyty
- komplexné služby pre zájazdy
- byť výhodný pre niekoho
- rada pre verejne prospešné služby
- prečo bol zbavený držby pred termínom
- uzatvárací ventil (pre potreby údržby)
- rušenie držby pre prostredné zisky
- prepustenie z vojenskej služby administratívy pre delikt
- byť poradca pre (4.p.)
- prečo nemôžete byť
- prečo by (on) ( ? )
Krátky slovník slovenského jazyka:
zã ã ã ã ã ã ti,
bystrosã ã,
kón,
vynoriã ã ã ã ã,
horibilnã ã ã,
ã â ust,
bulvãƒâ ãƒâ rny,
tos,
prehrmieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
torã æ ã ã æ ã,
fil,
diferencovaã ã ã,
keri,
skãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
eliminovať
Synonymický slovník slovenčiny:
novã ã ã æ ã,
hrbatiã ã ã,
prekotiť,
obaãƒâ žã â,
nasporiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
farizejský,
oplieã æ ã,
šalieť,
nadrapovaã â,
sta,
upã ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã hy,
bezpečný,
vyńatok,
odvrhnúť
Pravidlá slovenského pravopisu:
huckaãƒâ,
strhn,
pôvodne,
žibritov,
lexikã æ ã ã æ ã lny,
krã ä aå,
cherubã n cherub,
kompletnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hornã streda,
vyludzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obzrieť sa,
hokejista,
nasiať,
biologickã,
odã â ã â ã â ahovaã â ã â ã â
Krížovkársky slovník:
pr va,
ã æ ã tylistika,
fixovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
asimilova,
metempsych,
fi ã k,
ragtime,
ve k,
etnografia,
benefã ã ã cium,
žlň,
hý,
joule,
lã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
reã ã ã ã ã ã lny
Nárečový slovník:
netrep å ebe,
utka,
badelina,
tikerajka,
cholo ni,
hustoã æ ã ka,
u�ic sebe,
tarkac,
kosã ë,
bandurky,
barlangovac,
grán,
be nic e,
nehutor,
miznuc
Lekársky slovník:
calcaneus,
splenoportalis,
macrophagus,
lactac,
hyperorexia,
varic,
rectopexis,
anthropogenesis,
orthomesometrialis,
bacteriuria,
stimulatio,
ã â v,
recrudescentia,
refraktérny,
mediastín
Technický slovník:
ã â enã â,
aå a,
netbios,
fav,
ag,
tras,
túrňa,
é ka,
heavy duty,
emul,
eemea,
dpã ã,
radiť,
varč,
binary code