-
body
- articles
- items
- points
- spots
- ration card
-
body obžaloby
- articles of impeachment
- heads of the chater
- the heads of the charges
- counts
- heads of the charges
- body programu
- body za snaživosť
- body žaloby
- body, denné
- body, ktoré majú byť
- body, peňažné žalobné
- body, všeobecné žalobné
-
body, význačné
- bounders
- body, žaloby všeobecné
- bodyček (šport.)
- antropometrické body
- poraziť na body
-
význačné body
- bounders
- svetlé body
- všeobecné body žaloby
-
uviesť body ožaloby
- count
- všeobecné body obžaloby
- peňažné body obžaloby
- kritické body
- tmavé body
- denné body (použité v spojitosti s tranzitnou prácou a hlavnou účtovníckou knihou banky)
- výplňové body (pl.)
- vyhrať na body
- hrubé percentuálne body
- mať styčné body
- udeliť trestné body
- ekvidistančne uložené body
- v rovnakej vzdialenosti uložené body
- farebná obrazovka inline (farebné body usporiadané v rade)
- otázka na meracie body
- medziľahlé body
- investičné body
- očakávané body jednania (na konferencií)
-
čiara na mape alebo náčrtu spojujúca body s rovnakou nadmorskou výškou
- line on a map or chart connecting points of equal elevation
-
ten, kto opisuje body obžaloby
- narrator
-
obžaloba: ten, kto popisuje body obžaloby
- narrator
- na body
-
sporné body, ktoré vyplývajú z veci
- peles
- spoločné body
- styčné body
- samostatné body obžaloby
-
hlásiť vyhrané body
- show
- základné teplotné body
-
vymedzujúce body
- termini
- grafika nerozstrapkaný na body
- nulové body a póly
-
hlavné body
- headliness
- merits
- jednotlivé body obžaloby
- predávať na body
- víťazstvo na body
Krátky slovník slovenského jazyka:
kompilã ã ã ã ã ã cia,
vytesã æ ã vaã æ ã,
prevrã ã,
zmohutnieã ã ã,
mohykã æ ã ã ã n,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vonka vonkã ã ã ã ã ã ã ã ã,
osvojovaå si,
vrhãƒâ,
upraã,
jednotlivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
žať,
kilometrovnã k,
trkaã æ ã,
zazna i
Synonymický slovník slovenčiny:
vãƒâ ãƒâ ãƒâ e,
kokoã iã sa,
brana,
vã æ ã ã ã aã æ ã,
trieskaã æ ã,
zababraã ã,
zaduã,
stã æ ã ã æ ã ã æ ã ska,
udupa,
ochutnaã ã,
nohavÃc,
prekladaãƒâ ãƒâ,
vã æ ã ã æ ã,
obvyklã æ ã,
genetickã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
brázdiť,
pomrmlaã,
hneã ã ã ã ã ã,
zdvorilãƒâ,
hermetick,
viacdielny,
nadãƒâovaã â,
scestnã ã ã,
problé,
zaviesã æ ã,
poã ã uj,
srnä a,
kriå,
spanã tieã,
neofašizmus
Krížovkársky slovník:
oã â ã âo,
póza,
cerebrospinã lny,
prostrã ã cia,
uchv ti,
involvovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oä ia,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ja,
tač,
umel,
a n zviera,
šár,
flokulã ã cia,
katalã ã ã za,
idiosynkr zia
Nárečový slovník:
tát,
garadi i,
acina,
omar,
turoã,
u baše,
ã erebogar,
ukonatý,
zaã putac ã e,
ke e,
pošvochtať sa,
choloã ni,
o e ec,
lyå ka,
gambaľ
Lekársky slovník:
cheirospasmus,
thrombopathia,
saccharificatio,
deci,
stã,
confrontatio,
emphysema,
pontinus,
kryokonzerv cia,
gastrinum,
pressura,
palatogramma,
correctio,
s04,
rezultovaã ã ã ã
Technický slovník:
t t,
ä ata,
kod,
page siz,
xls,
of,
super,
call,
spacebar,
dať,
tdab,
bp,
bs,
shu,
jaz