- až dosiaľ
- doposiaľ
-
zatiaľ
- interim
- meantime
- meanwhile
- yet
- ad interim
- as yet
- at the moment
- by that time
- de bene esse
- for now
- for the moment
- for the present
- for the time being
- in the meantime
- so far
- until now
- up to now
-
doteraz
- heretofore
- till
- hither-to
- so-far
- till now
- until now
- up to now
-
dovtedy
- meantime
- then
- till then
- untill then
-
žiaľ
- chagrin
- dole
- grief
- grievousness
- heartache
- heartbreak
- lament
- mourning
- pity
- regret
- sorrow
- sorrowfulness
- tear
- unfortunately
- welladay
- woe
- it is a pity that
-
až
- only
- save
- till
- until
- when
- as much as
- not until
- to (n)
- up-to
-
dosiaľ
- hereunto
- yet
- till this time
- tilll this time
Krátky slovník slovenského jazyka:
gač,
ã rek,
kodaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dojesť,
premeã æ ã ã ã,
sprostredkovateľ,
zhor ova,
revã æ ã ã æ ã ã æ ã zny,
vytã æ ã ã ã raã æ ã ã ã,
mieãƒæ ã â ok,
kvadrãƒâ t,
podveã ã ã erom,
dobiedzavoså,
ukazovať,
chuligánstvo
Synonymický slovník slovenčiny:
ném,
snob,
postaviã æ ã ã æ ã sa,
uã â nica,
kamoã æ ã ã æ ã i,
spupnã ã ã,
spytovaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
kotviå,
láskavý,
veľké,
obkolesovaã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ia,
nýt,
vä leåˆovaå,
napr zdno
Pravidlá slovenského pravopisu:
dotaznã æ ã k,
podať,
dominujú,
hochã æ ã tapler,
sp sobil,
planetã æ ã rium,
tuã æ ã ã æ ã,
beå a,
klepãƒâ ãƒâ,
kaå mã r,
ã æ ã ã æ ã oko,
zohrievaãƒâ ãƒâ,
zápor,
premeniã â,
matričný
Krížovkársky slovník:
úlomok,
maniéra,
citãƒâ t,
pyrolã za,
osã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
povrchnoså,
nerast,
adjustã cia,
kožné ochorenie,
hoã ã ã,
fádny,
ryã æ ã ã ã,
adaptívny,
organická zlúčenina,
ryã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
jezulánek,
braã ã ë a,
nad,
naduc,
rajtovac,
tirä i,
petka,
suåˆ,
ada d ives,
nazad,
file,
a ď,
puã ã ã ã ã ã ka,
a,
drichmac
Lekársky slovník:
sphenovomerianus,
fol,
achalázia,
branchiogenicus,
conflictio,
gas,
skrótum,
endot,
traulismus,
ã â ach,
to,
heteromericus,
angioretinopathia,
delãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Technický slovník:
pý,
concatenation,
dosã ã ã,
feature,
perifãƒâ rne zariadenie,
posítió,
sã â,
kôš,
ram pamã å,
pã,
itil,
turnãƒâ,
å ä i,
tagret,
púr
Ekonomický slovník:
efã,
fead,
škr,
vchú,
apb,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
asã ã ã,
čah,
scimac,
bvm,
ã ã ari,
smf,
co,
paã,
hat