- žaloba podaná treťou osobou
- zaviazať sa mlčanlivosťou
- viazať činnosťou
- odseknúť rečou
- pozdrav zovretou päsťou
- oblasť za úrovňou čiernej
- tlačiť doskotlačou
- jazda loďou
- záväzok zabezpečený loďou
- pištoľ s kladivkom pod hlavňou
- odrážať informácie veľkou rýchlosťou
- zaviazaný mlčanlivosťou
- piest s priehlbňou
- porušenie zmluvy pred jej platnosťou
- revolver so sklopnou hlavňou
- vydať tlačou
- meč so širokou čepeľou
- pustiť sa s chuťou do (2.p.)
- ručná leštiaca tyč (potiahnutá kožou)
-
s vyrovnávacou pamäťou
- buffered
- počítač s vyrovnávacou pamäťou
- živý a pevný trh s možnosťou vzostupu
- trh, živý a pevný trh s možnosťou vzostupu
- horieť zvedavosťou
- základná doska so zberňou
- presvedčivosťou argumentov
- pre Bohom a vlasťou
- najkratšou cestou
- feudálna držba pôdy s povinnosťou poskytnúť jazdca
- list s kráľovskou pečaťou
- pôžička s okamžitou splatnosťou
- pôžička s okamžitou platnosťou
-
splatný na požiadanie pred splatnosťou
- callable
- chlebíčky s husacou pečeňou
- prémia platená poisťovňou
- vražda potrestaná smrťou
-
dlhý plášť s kapucňou
- capote
- nábojnica s nárazovou zložou
- honba za priazňou
-
ženský plášť s kapucňou
- Capuchin
- celkový počet plastických kariet vydaných spoločnosťou
- počet plastických kariet vydaných spoločnosťou
- kompenzácia strát daňou zaplatenou v predošlých rokoch
- trh, na ktorom sú zaznamenávané časovo vzdialenejšie dodávky cenných papierov s prémiou vyššou než dodávky časovo bližšie
-
trpiaci nevoľnosťou v aute
- carsick
- lepenie pryžou
- s určitosťou
- vklad s možnosťou výpovede
- certifikáty so splatnosťou
- svietidlo s montážou na prípojkový rozvod
-
zaťažiť povinnosťou
- charge
- s nábojovou pamäťou
-
zmluva medzi súkromnou spoločnosťou a štátom
- charter
-
naplniť radosťou
- cheer
-
s chuťou (námor.)
- cheerly
- spojenie žlčovodu s pečeňou
- vylučovanie žlče pečeňou
- uloženie s vôľou
-
opustenie prístavu (loďou)
- clearing
- kliknutie (myšou)
- let zotrvačnosťou
- medziskládka s možnosťou nahromadenia
- kalich so sviatosťou oltárnou
- spoločnosť s veľmi dobrou povesťou
- firma s dobrou povesťou
- poveriť niekoho zodpovednosťou za niečo
- zveriť niekomu niečo pod pečaťou tajomstva
- súhlas s výpoveďou
- zaoberať sa právnou záležitosťou
- systém s konštantnou lineárnou rýchlosťou (CLV)
- pohon s konštantnou rýchlosťou
- motor so stálou otáčavou rýchlosťou
- systém prenosu dát s konštantnou rýchlosťou
- prenosový systém s konštantnou rýchlosťou
- servomotor s konštantnou rýchlosťou
- spotrebiteľský tovar s dlhou životnosťou
- tovar, spotrebiteľský s dlhou životnosťou
- referent pre styk s verejnosťou
- zvlhčenie kontaktu (ortuťou)
- predpínanie nepretržitou výstužou
- letovanie meďou
- plátovaný meďou
- prekrytý meďou
- plech plátovaný meďou
- plátať dno (lode) meďou
- napustenie meďou
- upraviť povrch meďou
- uhlík s dušou
- elektróda s dušou
- oplývajúci hojnosťou
- cenné papiere vydané obchodnou spoločnosťou
- papiere, cenné, vydané obchodnou spoločnosťou
- telom a dušou
- meracie zariadenie s protipôsobiacou hmotnosťou
- potiahnuť kožou
-
spojovanie kramľou
- cramping
- zločiny sú vyhladené smrťou
- doba priechodu signálu ústredňou
-
ísť rovnomernou rýchlosťou
- cruise
- letieť priemernou rýchlosťou
- ísť vysokou rýchlosťou
- jazdiť nízkou rýchlosťou
-
jazda rovnomernou rýchlosťou
- cruising
-
delo s dlhou hlavňou
- culverin
-
trpiaci zajačou nohou (kôň)
- curby
- označenie aktuálneho miesta šípkou pri riadení práce na disleji myšou
- škoda vzniknutá nedbalosťou
- škvrna spôsobená vlhkosťou
- alegorický tanec so smrťou
- statočnosť pohrdajúca smrťou
- denný telegram (odosielaný za depešou)
- telegram, denný (odosielaný za depešou)
- so zdravou mysľou
- pristátie s mŕtvou vrtuľou
- obchodovať s ryžou
- zomrieť násilnou alebo neprirodzenou smrťou
- platnosť: s konečnou platnosťou
- radosťou bez seba
- viacnásobný prístup so žiadosťou
- prepínač s odnímateľnou rukoväťou
Krátky slovník slovenského jazyka:
rã znorodoså,
byãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cherubã n cherub,
lievanãƒâ ek,
logaritmovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
vybubnovaã ã ã ã ã,
pripliesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
otrhat,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ekzãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
ã æ ã ã æ ã paleta,
tra,
tŕstie,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ oraz
Synonymický slovník slovenčiny:
pantaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vesely,
lichã æ ã ã æ ã ã æ ã tka,
strã æ ã ã æ ã ã æ ã chaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
song,
ã æ ã ã æ ã ie,
roztrpčiť sa,
zar,
formulovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
riekanka,
plaviãƒâ sa,
bôľ,
obúchať,
objasniť,
nezdvorily
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozcã ã ã ã ã ã ã ã ã tiã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
cã ã ã ã ã der,
pevnã ã ã,
pokosiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vlastnoruã â ne,
vylepovaã æ ã,
ã æ ã rtaã æ ã,
udupaã æ ã,
skultivovaãƒæ ã â,
tiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dãƒâ ãƒâ ãƒâ verãƒâ ãƒâ,
kolidovaã æ ã ã æ ã,
in flagranti,
zápasník
Krížovkársky slovník:
genã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ žã â urãƒâ žã â aãƒâ ã â,
salã ã ã ã ã ã,
jobber,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mortinatálny,
chaos,
ovã ã ë aã,
ptyal n,
polárny kruh,
aå a,
ude,
callgirl,
lavat rium,
pedagogika
Nárečový slovník:
gombic,
haã ek,
ã apaã,
unã lã g,
nã ã ã ã ã ramek,
ä araä ina,
ã ut,
ä å ka,
vir ec,
vičaruj,
plankač,
ostať,
bačic še,
idzemnasc,
perece
Lekársky slovník:
ã ã ã mi,
e23,
elytritis,
onychopathia,
rad ã ã,
sc,
r90,
erythroplakia,
ologia,
fibroelasticus,
bilater,
mace,
peridentitis,
diureticus,
nubilus
Technický slovník:
je,
mal,
uåˆ,
object,
p č,
gray scale,
hã â,
kaãƒâ ka,
ná,
incomplete,
ip,
administrátor,
htm,
ä k,
ľan