- čulé koleno
- čulé styky
-
čulý
- active
- agile
- alert
- alive
- brawling
- brisk
- busy
- cheerful
- cheery
- crispy
- dapper
- elfin
- gay
- byť čulý ako lasica
- byť čulý ako vrtielka
- byť veľmi čulý
- rád počul
- čulý dopyt
- dopyt, čulý
- zníženie osvetlenia (ulíc)
- počul si (?)
- svedok, ktorý niečo počul
- svedok, ktorý vypovedá, čo sám počul
- najskôr som počul (hluk)
- nikdy nepočul
- počul si
- nepočul si (?)
- nepočul si, že (niekto klope?)
- počul som ho
- nepočul nič
- počul o niekom
- ja som vôbec kedy (počul)
- ja som kedy (počul)
- ja som kedy počul
- ja som vôbec kedy počul
- nikdy som nepočul (4.p.)
- nepočul som o vás
-
počul som (4. p.)
- I heard
- počul som hlas
- počul som o vás
- počul som to v rozhlase
- ja som to tiež počul
- počul som zvuky
- niečo som počul
- počul som hlasy
- počul som ťa
- nikdy som o ňom nepočul
- nikdy som o tom nepočul
- počul som
- stroj na zametanie ulíc
- duševne čulý
- nepočul od nikoho dobrého slova
- nikdy som o tebe nepočul
- nikto to nepočul
- vypočul
- ofina (ulízaná, do alebo z čela)
-
ulúpený
- rapuit
-
ulúpiť
- rob of
- žiadosť sudcu, aby druhý sudca v cudzine vypočul svedka
- zametanie ulíc
-
ulízať (sa)
- sleek
-
ulízanosť
- sleekness
- smoothness
- ulízaná kučierka vlasov
- osvetlenie ulíc (veľmi obmedzené)
- veľmi obmedzené osvetlenie ulíc
- zoznam ulíc
- údržba ulíc
- čistič ulíc
- sieť ulíc
- kropenie ulíc
- rozširovanie ulíc
- na čistenie ulíc (stroj)
- stroj na čistenie ulíc
- zametač ulíc
- trh, čulý
- ísť do ulíc
- že to, čo (on počul)
- vyšiel do ulíc
- UL (Underwriters Laboratory, normalizačná a skúšobná inštitúcia v USA)
-
uršulínka
- Ursuline
- lemur čulý
-
čulá osoba
- wire
-
čulý (zast.)
- yare
- Zion počul
- počul
-
ulízaný
- sleek
- smooth
- stinking
- stinko
- with slicked down hair
- pretty-pretty
- ulízať
-
čulý obchod
- brisk business
- brisk trade
- lively market
- roaring trade
- čulý ako rybička
- ísť do ulíc (demonštrovať)
- asfalt na asfaltovanie ulíc
- automobil na umývanie ulíc
- čistenie ulíc
- automobil na kropenie ulíc
Krátky slovník slovenského jazyka:
bezdã vodnoså,
osvojovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tr ã ã ã,
stemnieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
koncentrovanosã æ ã,
xã ã ã ã ã,
periodiz,
hmatná,
garnitúra,
rozrevať,
drzãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozhojdaãƒæ ã â,
adekvã tnosã,
ã â ã â enk
Synonymický slovník slovenčiny:
precizovať,
fuã ë a,
plavovlãƒâ ska,
šmé,
oddaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
irelevantný,
distingvovanã ã ã ã ã,
ã ã trachaã ã sa,
dopiã æ ã,
zaondiaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zliatina,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã uk,
informovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
piã ã ã ã ã a,
nadindividuãƒâ lny
Pravidlá slovenského pravopisu:
ohromiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
po ovn cka latina,
zúrodňovať,
ʒeň,
piã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
divadelnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
holiã,
malã gnosã,
nezã æ ã ã ã visle,
zvrã æ ã tenã æ ã,
dosuã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã,
pohraničie,
muã æ ã ka,
signã æ ã ã ã l,
východisková
Krížovkársky slovník:
gypsofilný,
rozã ã ã,
krasokorčuliarsky skok,
myringitã æ ã ã æ ã da,
ã æ ã au ã æ ã au,
dvojzmyselnos,
akreditovaãƒâ,
radicivorn,
aklimatizácia,
purifikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
elektrolieã æ ã ã ã ba,
fer,
abdikovaã ã,
kandidã ã t,
kapsula
Nárečový slovník:
fãƒâ,
kerešňe,
moseã,
peãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â i,
ti å uå ti,
núcit,
pôlka,
igazolvaåˆ,
šči,
odu eni,
å o,
bajt ik,
tlaã â,
dudňi,
kor?? ovik
Lekársky slovník:
angioneoplasma,
iara,
theophylinum,
nociceptívny,
pneumon,
sínus,
denervatio,
universalis,
vesaniens,
vertebrogénny,
endothelialis,
e460,
superabductio,
scrofuloderma,
paranomia
Technický slovník:
env,
všv,
blank,
jå,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
desäť,
deg,
cîň,
hin,
rásť,
náv,
ãƒâ p,
tit,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vã ã ã