- kľakať si
- nečakať zázraky od niekoho
- vďaka tvojej pomoci
- hlboká vďaka
- k smrti vyľakať
- vyľakať tak, že zabudne na ( pustí z hlavy)
- jedovatá krv vďaka nesprávnej oxidácii
- vďaka bohu (!)
- bohuvďaka
- vďaka za (4.p.)
- vďaka patrí vám
- vďaka (3. p., veľkému úsiliu)
- vďaka (3. p.)
- vďaka jeho príhovoru
- vďaka penicilínu
- vďaka zlému počasiu
- vďaka vám
- vďaka vašej ponuke
- túžobne čakať (4.p.)
- sme nemuseli (že .. čakať dlho)
-
dlho čakať
- wearily
- získať vďaka
-
naľakať
- attract
- bait
- con
- decoy
- dismay
- entice
- inveigle
- lure
- scare
- trepan
- cheat into
- lure into
- trap into
-
vďaka
- gratefulness
- gratitude
- thank
- thankfulness
- thanks
- word of thanks
-
poľakať
- scare
- to frighten
- to scare
- to startle
- poľakať sa
-
vyľakať
- beguile
- daunt
- debauch
- decoy
- elicit
- entice
- wheedle
- bait out
- cow down
- defraud of
- entice away
- frighten into
- frighten out of
- give a scare
- lure out
- to intimidate
- to scare
- to terrify
- trick out
- wile away
- worry out
- musieť čakať
-
nechať čakať
- keep waiting
- to wait
- ľakať sa až tretí deň
-
vďaka Bohu
- Deo gratias
- thank God
- thank goodness
- thank heavens, thank God
-
naľakať sa
- get alarmed
- get frightened
- get scared
- shy
-
vyľakať sa
- boggle
- boggle at
- bottle out
- get alarmed
- scare
- startle
- get in a cold sweat
-
ľakať sa
- be scared
- fear
- get frightened
- recoil
- shy
- startle
Krátky slovník slovenského jazyka:
chcieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nachodiã ã ã ã ã,
apetã æ ã ã ã t,
astronóm,
bakšiš,
sublimovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pouã nã,
hmotnosť,
poddajnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
osã æ ã ã æ ã,
inklinovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
recitátor,
nã ã ã ã ã ã zvoslovie,
paprčka,
prenesenãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
napariã ã ã ã ã ã ã ã ã,
váľanda,
hľuzovitý,
zaujímavý,
odchylnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skosiã ã ã ã ã,
špatný,
emisár,
halda,
krivý,
trhaãƒæ ã â,
nepov,
mastič,
maďarón,
lã æ ã ã ã tã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
počudovať sa,
zaobuã,
schodiskový,
saturovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
utã boriã sa,
citovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
noe,
ku ierka,
feudã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
s v nimkou,
skončiť,
úľ inak,
otvorenãƒâ ãƒâ,
kryå tã l,
bludiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
re,
spina,
diãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sanã,
struna,
artista,
problã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pevnos,
tkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
je,
prevent,
prejudikova,
vãƒâ ãƒâ n,
ľúty,
reč
Nárečový slovník:
dešuefta,
kucheň,
rinička,
alina,
kiflik,
hy a,
mis m,
ve ucha,
gudžec,
cinza,
kachliã ã ki,
drabåˆak,
k ekne,
śedz,
uã mivava
Lekársky slovník:
polyploidia,
orif,
soc,
antagonista,
penicillatus,
occlusa,
hydrolyticus,
commodus,
ok,
cardiacophrenicus,
era,
euthyreosis,
tal,
gonarthritis,
antrostomia
Technický slovník:
miã ã ã,
shrink,
o č,
čas,
upã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ero,
ščít,
clipart,
myã ã,
cp,
obsolete,
desãƒâ ãƒâ,
ã ã tr,
asã æ ã,
kryogã n
Ekonomický slovník:
md,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â v,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
cema,
as,
zva,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã udiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bakã â ã â ã â ã â ã â,
lux,
aum,
pmu,
lať,
subã,
ã â iã,
draãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â