Nemecko-slovensky slovník - písmeno WE
we
-
weltmännisch
- uhladený
-
weltmännschen
- uhladeného
-
weltoffen
- otvorený
-
weltoffen
- svetaznalý
-
weltpolitisch
- svetovo-politický
-
weltpolitisch
- celosvetový politický
-
weltpolitische Krise
- celosvetová politická kríza
-
die weltpolitische Lage
- svetová politická situácia
-
weltschmerzlich
- svetobôľny
-
weltstädtisch
- veľkomestský
-
weltumfassend
- obopínajúci celý svet
-
weltumspannend
- obopínajúci svet
-
weltverlassen
- úplner opustený
-
weltverloren
- ztratený pre svet
-
weltverloren
- odlúčený od sveta
-
weltweit
- celosvetový
-
weltweit
- globálny
-
weltweit
- celosvetovo (4.p.)
-
weltweit
- po celom svete
-
weltweit
- celého sveta
-
weltweit
- z celého sveta
-
weltweit
- všade vo svete
-
weltweit
- do celého sveta
-
weltweit
- na svete
-
weltweit
- všade na svete
-
weltweit
- vo svete
-
weltweit Aufsehen erregt
- vyvolal celosvetový rozruch
-
weltweit anerkannt
- svetovo uznávaný
-
weltweit führendes Unternehmen auf dem Gebiet
- popredná svetová spoločnosť v oblasti (čoho)
-
weltweit gehandelten
- celosvetovo obchodovaný
-
weltweit gesucht
- celosvetovo hľadaný
-
weltweit gesuchte
- celosvetovo hľadaná
-
weltweit verbreiteten
- celosvetovo rozšírený
-
weltweite
- celosvetová
-
weltweite
- celosvetovú (4. p.)
-
weltweite
- celosvetovú
-
die weltweite Datenübertragung
- medzinárodný prenos údajov
-
die weltweite Konjunktur
- celosvetová konjunktúra
-
die weltweite Konjunktur
- svetová konjunktúra
-
weltweiten
- celosvetových (2. p.mn.č.)
-
weltweiten
- celosvetového (4. p.)
-
weltweiten
- svetovej
-
weltweitene
- celosvetové
-
weltweiter
- celosvetový
-
weltweiter
- celosvetovej (2. p.)
-
weltweiter
- svetovej
-
weltweites
- celosvetové
-
weltweites
- celosvetového (2. p.)
-
das weltweites Handelsabkommen
- celosvetová obchodná dohoda
-
weltweites Netz
- celosvetová sieť (telefónna)
-
weltwirtschaftlich
- svetovo-hospodársky
-
wem
- komu
-
wem antwortest du
- komu odpovedáš
-
wem auch immer
- hocikomu
-
wem haben Sie das Paket gesandt
- komu ste poslali ten balík
-
wen
- koho
-
wen
- Wen (meno)
-
wen auch immer
- hocikoho
-
wen es weiter nichts ist
- keď to nie je nič horšieho
-
wen kann er nur damit gemeint haben
- koho len tým myslel
-
wen kann er nur damit gemeint haben
- na koho len tým narážal
-
wen trifft die Schuld (?)
- kto je vinný (?)
-
wen wollen
- koho chcete
-
wen wünschen Sie
- koho si prajete
-
wende an
- používam
-
wende an
- vynakládam
-
wende an
- upotrebujem
-
wende ein
- namietam
-
wende mich an
- obrátim sa na
-
wendegenähtes Schuhwerk
- obracaná obuv
-
wendelförmig
- špirálovitý
-
wendelförmig
- skrutkovitý
-
wendelförmig gewickelt
- špirálovo stočený
-
die wendelförmige Rille
- skrutkovitá drážka
-
wendelförmiger Wellenleiter
- skrutkovitý vlnovod
-
wendelförmiger Zahn
- zub v skrutkovici (frézy)
-
wenden
- obrátiť
-
wenden
- otočiť
-
wenden
- zatáčať
-
wenden
- prevrátiť
-
wenden
- odvrátiť
-
wenden
- vynaložiť
-
wenden
- obrátime
-
wenden
- obrátia
-
wenden
- obrátiť sa
-
wenden
- otočiť sa
-
wenden Sie jedoch
- ak použijete
-
wenden Sie sich
- obráťte sa
-
wenden Sie sich an
- obráťte sa na (koho)
-
wenden Sie sich unverzüglich an das Gericht
- obráťte sa bez váhania na súd
-
wenden ab
- odvrátia sa
-
wenden ab
- odvrátite sa
-
wenden an
- obrátiť sa na
-
wenden an
- používame
-
wenden an
- používajú
-
wenden an
- upotrebíme
-
wenden an
- upotrebujú
-
wenden an
- vynakládame
-
wenden an
- vynakladajú
-
wenden an
- uplatnia
-
wenden auf
- vynaložia
-
wenden auf
- vynaložíte
-
wenden auf
- vynakladajú
-
wenden ein
- nemietame
-
wenden ein
- namietajú
-
wenden sich
- obrátiť sa
-
wenden sich
- otočiť sa
-
wenden sich
- odvrátiť sa
-
wenden sich an
- obrátiť sa na
-
wenden sich an das Gericht
- obrátiť sa na súd
-
wenden sich an jemanden
- obrátiť sa na niekoho
-
wenden sich auf das Gericht
- otočiť sa na súd
-
wenden sich zum Guten
- obrátiť sa na dobré
-
wenden sie an
- použité
-
wenden sie an
- využite
-
wenden sie bei
- používajte
-
wenden wir
- otočme sa
-
wendest
- obrátiš
-
wendest ein
- namietaš
-
wendet
- obráti