Nemecko-slovensky slovník - písmeno NI
ni
-
niedriger Gang
- nízky prevodový stupeň (veľký prevod)
-
niedriger Kraftstoffverbrauch
- nízka spotreba paliva
-
niedriger Preis
- nízka cena
-
niedriger Stand
- nízka úroveň
-
niedriger Wasserstand
- minimálny vodný stav
-
niedriger machen
- znížiť
-
niedrigere
- nižšími
-
niedrigere
- nižších
-
niedrigere
- nižšia
-
niedrigere
- nižší
-
niedrigere Sätze
- nízke sadzby
-
niedrigeren
- nižšieho
-
niedrigeren
- nižších
-
niedrigeren
- nižšej
-
niedrigerer
- nižšej (3.p.)
-
niedriges Drehmoment im oberen Drehzahlbereich
- nízky točivý moment v hornej oblasti otáčok
-
niedriges Drehmoment im oberen Drehzahlbereich
- nízky točivý moment pri vysokých otáčkach
-
niedriges Drehmoment im unteren Drehzahlbereich
- nízky točivý moment v dolnej oblasti otáčok
-
niedriges Drehmoment im unteren Drehzahlbereich
- nízky točivý moment pri nízkych otáčkach
-
niedriges Fieber
- nízka horúčka
-
niedriges Genick
- nízke záhlavie
-
niedriges Niveau
- nízka úroveň
-
niedriges Signal
- nízke návestidlo
-
niedriges Signal
- trpasličie návestidlo
-
niedriges Subjekt
- podliak
-
niedriges Verbrennungsgeräusch
- nízky hluk spaľovania
-
niedrigflorig
- s krátkym vlasom
-
niedriggekohlter Stahl
- nízkouhlíková oceľ
-
niedriggesinnt
- podlého zmýšľania
-
niedriggezinsten
- nízkoúročených
-
der niedrigkohlenstoffhaltiger Martensit
- nízkouhlíkový martenzit
-
niedrigkostige
- nízkonákladové
-
niedriglegierte Legierung
- nízkolegovaná zliatina
-
niedriglegierter Stahl
- nízkolegovaná oceľ
-
niedrigmolekular
- nízkomolekulárny
-
niedrigprozentig
- nízkopercentný
-
niedrigrentierlich
- s nízkym výnosom
-
niedrigschmelzend
- ľahko taviteľný
-
niedrigschmelzend
- nízkotopiaci sa
-
niedrigschmelzend
- nízko sa topiaci
-
niedrigschmelzende Legierung
- nízkotaviteľná zliatina
-
niedrigschmelzendes Metall
- kov s nízkou teplotou tavenia
-
niedrigschmelzendes Metall
- nízkotaviteľný kov
-
niedrigsiedend
- nízkovrúci
-
niedrigsiedendes Lösungsmittel
- nízkovrúce rozpúšťadlo
-
niedrigst
- najnižší
-
niedrigst
- najnižšie
-
niedrigst
- najmenej
-
niedrigste
- najnižší
-
niedrigste
- najnižšiu
-
niedrigste Bitstelle
- bit najnižšieho rádu
-
niedrigste Dauerbetriebsdrehzahl
- minimálne prevádzkové obrátky
-
niedrigste Flugebene
- najnižšia letová hladina
-
die niedrigste Gruppenstufe
- najnižší skupinový stupeň
-
die niedrigste Gruppenstufe
- najnižší platný kľúč
-
niedrigste Stelle
- rádovo najnižšie miesto
-
niedrigste Trumpf raubt
- najnižší tromf berie
-
niedrigste brauchbare Frequenz
- najnižšia použiteľná frekvencia
-
niedrigste brauchbare Frequenz
- najnižší použiteľný kmitočet
-
niedrigstehend
- nevyvinutý
-
niedrigstehend
- podradný
-
niedrigsten
- najnižšou
-
niedrigster
- najnižší
-
niedrigster
- najnižšej
-
niedrigster Preis
- najnižšia cena
-
der niedrigster Trumpf raubt
- najnižší tromf berie
-
niedrigster Wasserstand
- minimálny vodný stav
-
niedrigster Wasserstand
- najnižší vodný stav
-
niedrigster Wert
- najnižšia hodnota
-
niedrigstwert-funktion
- funkcia najnižšej hodnoty
-
niedrigstwertig
- s najnižšou hodnotou
-
die niedrigstwertige Stelle
- rádovo najnižšie miesto
-
niedrigstwertiges Bit
- bit najnižšieho rádu
-
das niedrigstwertiges Byte
- radovo najnižšia slabika
-
die niedrigswertige Ziffer
- radovo najnižšia číslica
-
das niedrigswertiges Zeichen
- najnižší platný znak
-
niedrigverzinslich
- málo úročený
-
niedrigviskos
- nízkoviskózny
-
das niedringschmelzendes Mettal
- nízkotaviteľný kov
-
das niedringschmelzendes Mettal
- kov s nízkou teplotou topenia sa
-
niemals
- nikdy
-
niemals
- už nikdy
-
niemals käme
- nikdy nedošlo
-
niemals mehr
- nikdy viac
-
niemals mehr
- viac nie
-
niemals mehr
- už nikdy viac
-
niemals mehr
- už nikdy
-
niemals mehr
- nikdy už viac
-
niemals wollte ich sein
- nikdy som nechcel byť
-
niemals wollte ich werden
- nikdy som nechcel byť
-
niemand
- nikto
-
niemand
- nik
-
niemand
- žiaden
-
niemand Geringer
- nikto nepatrný
-
niemand Geringer
- nikto malý
-
niemand anderer
- nikto iný
-
niemand anders
- nikto ináč
-
niemand arbeitet
- nikto nepracuje
-
niemand arbeitete
- nikto nepracoval
-
niemand der Anwesenden
- nikto z prítomných
-
niemand enthielt sich der Abstimmung
- nikto sa nezdržal hlasovania
-
niemand etwas schuldig bleiben
- nezostať nikomu nič dlžný
-
niemand hat etwas bemerkt
- nikto nič nespozoroval
-
niemand ist
- nikto nie je
-
niemand ist
- nie je nikto
-
niemand ist fehlerfrei
- nikto nie je dokonalý
-
niemand ist fehlerfrei
- nikto nie je bezchybný
-
niemand ist fehlerlos
- nikto nie je dokonalý
-
niemand ist fehlerlos
- nikto nie je bezchybný
-
niemand ist hier
- nikto tu nie je
-
niemand ist zu Hause
- nikto nie je doma
-
niemand kann zwei Breie in einer Pfanne kochen
- dve veci sa nedajú robiť naraz
-
niemand kann zwei Breie in einer Pfanne kochen
- nedá sa sedieť na dvoch stoličkách
-
niemand kommt ihm gleich
- nikto sa mu nevyrovná
-
niemand meldet sich
- Nikto sa nehlási
-
niemand sonst
- ináč nikto
-
niemand sonst
- nikto inak
-
niemand verstand meine Sprache
- nikto nerozumel mojej reči
-
niemand von uns
- nikto z nás
-
niemand wirklich gerechnet hatte
- nikto skutočne nepočítal