- zu übersetzend
- zu übersetzenden
-
übersetzten
- preloženého (4. p.)
- preložených (4. p.mn.č.)
- preloženým (3. p.mn.č.)
- preložili
-
übersetzter
- prekladaný
- preložený
- poprekladaný
- prekladanej (3. p.)
- preloženej (3. p.)
-
übersetze
- prelož
-
zu
- po
- a
- do (2.p.)
- k (3.p.)
- ku (3.p.)
- na (6.p.)
- oveľa
- v (3.p.)
- vo (3.p.)
- príliš
- dispečerské spojenie
Krátky slovník slovenského jazyka:
podot,
riskantnã ã ã ã ã,
feã ã ã ã ã ã,
prihotoviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
memoriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã l,
kaňka,
trã viã,
hanobiteľka,
rozhodkyã ë a,
nasiakavosť,
gn,
stã li,
profesijná,
naãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spotrebovaã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vedú,
hniezdiť sa,
vicišpán,
pre i sa,
pobaviã ã,
paralelnã æ ã ã ã,
sã ã ã caã ã ã,
obsahovaã æ ã ã æ ã ã ã,
kardiakãƒâ,
zrã ã ë aã,
konzistentny,
zasyčať,
zazlievaã æ ã ã ã,
žiari,
zviesã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
recenzovaå,
rozsobã å,
učený,
zahoji sa,
ä ã s,
urã æ ã ã ã it,
preonačiť,
o aren,
obrã ã,
å kor,
rapsodické,
artã,
snovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hraå nã,
ovã æ ã ã ã jadlo
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ã â o,
čho,
konglutinã æ ã cia,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vikariát,
pro memoria,
umelã,
vyã ã ie uvedenã,
odpor,
fixnã â,
reaktã â vny prvok,
komandãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
smrã,
å panielsko,
pomalý
Nárečový slovník:
ňemogavi,
tluã,
gránik,
garaž,
buľic,
ksi,
p undrovac,
dru ek,
kydľa,
rajb,
steprva,
dzeka,
šahnuc,
čerac,
zadriľic
Lekársky slovník:
ã j,
mang,
myob,
temulentia,
marasmus,
paralalia,
prolactinoma,
oogenéze,
proctostomia,
gastroenteroptosis,
resectus,
vermiphobia,
o32,
cholínesteráza,
felle
Technický slovník:
čír,
sof,
general protection fault,
fault tolerance,
snapshot,
rate,
sto,
zaã ã,
shareware,
sheet,
vã ã,
toå,
spooler,
sol,
hom