- Vorzugs (~)
-
Vorzugs-
- prednostný
- preferenčný
- uprednostnený
- prioritne
- die Vorzugsaktie
- die Vorzugsaktien
- die Vorzugsaktienurkunde
- der Vorzugsaktionär
- die Vorzugsaktionäre
- das Vorzugsangebot
- die Vorzugsbedingungen
- die Vorzugsbehandlung
- das Vorzugsdarlehen
- die Vorzugsdividende
- der Vorzugsdruck
- die Vorzugsforderung
- die Vorzugsforderungen
- der vorzugsgerichteter Magnet
- der Vorzugsgewinn
- der Vorzugsgewinnanteil
- der Vorzugsgläubiger
- der Vorzugskredit
- die Vorzugslast
- der Vorzugslieferant
- der Vorzugsmaß
- das Vorzugsmaße
- die Vorzugsmaßreihe
- die Vorzugsmilch
- die Vorzugsobligation
-
der
Vorzugspreis
- prednostná cena
- obzvlášť výhodná cena
- výhodná cena
- zvýhodnená cena
- die Vorzugspreise
- Vorzugspreises
- das Vorzugsrecht
-
das
Vorzugsrecht auf den Bezug von Austausch und Vorzugsschuldverschreibungen
- prednostné právo na získanie vymeniteľných a prioritných dlhopisov
- die Vorzugsrechte
- Vorzugsrechtes
- Vorzugsrechts
- die Vorzugsreihe
- der Vorzugssatz
- die Vorzugsschuldverschreibung
- die Vorzugsschüler
- der Vorzugsschüler
- Vorzugsschülers
- die Vorzugssendung
- die Vorzugsspannung
- die Vorzugsstellung
-
die
Vorzugsstellungen
- prednostné postavenia (mn.č.)
- výnimočné postavenia (mn.č.)
- der Vorzugstarif
- der Vorzugstyp
- die Vorzugsvariante
-
vorzugsweise
- obzvlášť
- zvlášť
- mimoriadne
- prednostne
- prioritne
- predovšetkým
- die vorzugsweise Befriedigung
- der Vorzugswert
- das Vorzugszeugnis
- der Vorzugszins
- der Vorzugszoll
- der Vorzugszollsatz
Krátky slovník slovenského jazyka:
zákazník,
sekund r,
zvrã ã tenosã ã,
vyfabrikovaã â,
t s,
jelen,
komision,
podivuhodnos,
slãƒâ ãƒâ,
masãƒâ,
ã æ ã ã ã erti,
oznamovateľ,
klebetnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
reparovaã,
archeologicky
Synonymický slovník slovenčiny:
aã æ ã ã ã ã æ ã ã ã o,
šukať,
zã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
studenosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
chvã æ ã ã æ ã ã æ ã la,
vyloviå,
zvã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã taã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trieã ã,
kretón,
obal,
paã æ ã ã æ ã a,
porozvesovaå,
vyhodný,
vrzg,
ã æ ã ã ã krabka
Pravidlá slovenského pravopisu:
adaptovaã ã ã ã,
predsa,
rotovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyzuť sa,
zubý,
ovrab i,
pohlcovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prítomná,
zatemniť,
pľúšť,
darčekový,
vzdaå,
presahovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
osihotieã,
hlbokè
Krížovkársky slovník:
párnokopytník,
dreã ã,
aftongia,
jeep,
kap,
ã ë u,
oão,
mahã tma,
beãƒâ amel,
recidãƒæ ã â va,
osifikã ã cia,
vaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
proponovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dioxan,
cháron
Nárečový slovník:
nalešník,
čau,
bujdo,
šandář,
lachi,
čušpajz,
odti,
rã så,
világoš,
bachtalo,
hodzinky,
vušta,
oľe,
oddac å e,
ã ã ã st
Lekársky slovník:
n81,
ankylostoma,
varietas,
hepatotox n,
talu,
redukčné delenie,
pachyperitonitis,
polypectomia,
el,
filament,
patogenetický,
homozygot,
imunosupres,
c80,
septim
Technický slovník:
rozsah platnosti scope,
hyper,
bľend,
cry,
delã,
roz,
rž,
trójsky k,
t č,
hyphenation,
external,
volum,
agp,
capability,
pipeline
Ekonomický slovník:
tpx,
smf,
zaãƒ,
decentraliz,
ä ã na,
mrc,
draã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
tfm,
tuu,
šivy,
dsc,
piz,
okš,
wst,
caz
Slovník skratiek:
kck,
tgp,
ovyã æ ã ã æ ã,
tgr,
zln,
pot,
lud,
čierna diera,
tvv,
pnv,
e123,
pzm,
zlg,
e442,
priãƒâ ãƒâ ãƒâ