-
vnímavosť
die - Auffassungsgabe
die - Auffassungskraft
die - Aufnahmefähigkeit
das - Aufnahmevermögen
die - Eindrucksfähigkeit
die - Empfänglichkeit
die - Empfindungsfähigkeit
die - Fassungsgabe
die - Fassungskraft
das - Wahrnehmungsvermögen
-
vnímavosť (náchylnosť)
die - Empfänglichkeit
-
vnímavosť (prístupnosť dojmom)
die - Fassungskraft
die - Rezeptivität
die - Sensibilität
- vnímavosť na infekciu
-
vnímavosť populácie
die - Populationsempfängli
- vnímavosti
-
nevšímavosť
die - Apathie
der - Indifferentismus
die - Indolenz
das - Phlegma
die - Schlafmützigkeit
die - Wurstigkeit
-
lámavosť
die - Brechbarkeit
die - Brechkraft
die - Brechungskraft
der - Brechwert
die - Brüchigkeit
die - Fragilität
die - Zerbrechlichkeit
die - Zerdrückbarkeit
-
domýšľavosť
der - Dünkel
der - Eigendünkel
die - Einbildungen
das - Nasenrümpfen
das - Selbstgefühl
der - Weisheitsdünkel
-
zaujímavosť
das - Interessante
-
trasľavosť
der - Tatterich
-
spavosť
die - Hypersomnie
die - Schlafsucht
die - Somnolenz
-
dojivosť
die - Melkbarkeit
der - Milchertrag
die - Milchleistung
- zajakavosť
Krátky slovník slovenského jazyka:
ras,
klipkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
upotřebitelný,
dr tik,
kamarã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tstvo,
kritické,
predpã saã,
oåˆu åˆu,
spočívať,
poã ã ã ã ã kriepiã ã ã ã ã sa,
prã æ ã rastok,
ã æ ã lium,
gãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
riport
Synonymický slovník slovenčiny:
na u,
čaj,
ialen�,
gros,
nikãƒâ ãƒâ ãƒâ,
muã ã ã trovaã ã ã,
zamilovanã ã ã ã ã,
oxidova,
pochã dzaã,
helvã æ ã t,
platiteľ,
priã ã ã m,
poã ã ã ã ã kriepiã ã ã ã ã sa,
úkrok,
chromy
Pravidlá slovenského pravopisu:
jagaã â sa,
rý,
malink,
verejnã,
hovieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
fakultatã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
rozãƒâ ãƒâ ri,
belavãƒæ ã â,
poriadiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obrtlík,
samostatnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
postrã caã,
nasledovaã,
ã æ ã ã æ ã oraz,
trajler
Krížovkársky slovník:
pulvila,
saponát,
konciliarizmus,
bibliol gia,
registratúra,
mã â v,
bagatelizovaã ã ã ã ã ã,
gazolã n,
impres rio,
šaman,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
motivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ventilãƒâ cia,
sublimovaã æ ã ã ã,
sylv n
Nárečový slovník:
śpivac,
å tretnuc,
dekovce,
ã uprinda,
carek,
partoä ina,
pocešic,
dyk paka,
štredok,
proãƒâ,
mláka,
oddac e,
ošl,
kuric,
kape uch
Lekársky slovník:
defibrinatio,
mesothelium,
kultivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
rå p,
osteopenia,
erythrocytus,
bú,
penicillus,
b52,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ach,
odonto,
glykogãƒâ ãƒâ n,
pariet,
suplementácia,
superfemale
Technický slovník:
zaã æ,
uň,
dem,
nã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
wavetable,
ša,
stealth virus,
ač,
fifo,
vša,
prístupová doba,
bo,
bajt,
m