-
die
Vertretungen
- agentúry (mn. č.)
- filiálky (mn. č.)
- reprezentácie (mn. č.)
- zastúpenia (mn. č.)
- zastupiteľstvá (mn. č.)
- vertragliche und gesetzliche Vertretungen
Krátky slovník slovenského jazyka:
kã åˆ,
starec,
pochybnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pra ivos,
nastavaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poletovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ kolenie,
markantnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nalíčiť,
choleriã ka,
trä aå,
omyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nez visle,
protirečivý,
povrchný
Synonymický slovník slovenčiny:
poradit,
prýmař,
prejedaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
písať,
spolah,
mravokárca,
vyk pi,
dromedã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
narkotik,
vyrajbaãƒâ,
do ho,
clivieã æ ã sa,
pomackať,
obstãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pasã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã veholiã ã,
inãƒæ ã â ãƒæ ã â,
posmeå nã k,
dumaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dobã,
koã ka,
spustnutosã ã ã ã ã,
drotã æ ã ã ã rstvo,
zã borie,
jedľovokostoľanec,
kaprík,
ovlã â daã â,
donãƒæ ã â ãƒæ ã â aãƒæ ã â,
nanosiã,
vzduãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
terã nne preteky,
finalita,
kabala,
hypestã ã zia,
havária,
tkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jãƒâ m,
zlo,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
končí,
� � etka,
ã æ ã ã ã g,
šas,
rozširovanie,
krivã ã ë
Nárečový slovník:
c,
zl,
hotovic,
shurknuc e,
ľes,
kã raã,
onã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kefa,
kurã,
viľija,
ru e,
šparheta,
miro kamiben,
ve ãƒâ,
di kurki krucic
Lekársky slovník:
ceru,
dactylalgia,
lithias,
emul,
mediocarpeus,
bronchodilatancium,
å f,
mezentériu,
mozzarella di bufala,
kyselina jablã nã,
commutatio,
delãƒâ,
onchocerca,
floccus,
p a
Technický slovník:
exa,
tria,
center,
re,
fail,
refill,
tér,
netweaver,
šátor,
eňa,
jp,
monitor,
aja,
hát,
ã ã is