-
verflucht
- preklína
- prekliaty
- preklínate
- zlorečí
- zlorečíte
- zlorečený
- zatratený
- der verfluchter Kerl
- das verfluchtes Gesicht
- das Verflüchtigen
-
verflüchtigen sich
- vyprchať
- vypariť sa
- utekať
- verflüchtigende Röstung
- verflüchtigt
- die Verflüchtigung
- der Verflüchtigungsprozess
- er ist verflucht gescheit
-
verfluchen
- preklínať
- prekliať
- zlorečiť
- zatracovať
- vyrieknuť kliatbu
- die Verfluchung
Krátky slovník slovenského jazyka:
netrpezlivos,
voď,
kartotékový,
potlaã,
skorã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nemoralny,
zaknihovaãƒâ ãƒâ,
predhadzovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã vst,
stryko,
rezignovať,
oddialiã æ ã ã ã,
utiec,
prã æ ã ã ã vod,
zavan
Synonymický slovník slovenčiny:
zãƒæ ã â znuãƒæ ã â,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obskakovaãƒâ ãƒâ,
nektãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
dokrivkaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rečnik,
prizn va,
driã ã ã ã ã,
ro n,
exemplã ã ã ã ã rny,
situácia,
reprobovaã ã ã ã ã ã,
krã æ ã tko,
artefakt,
treãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
sťažovateľ,
zvitkový,
vã ã ã ã ã haã ã ã ã ã,
preliezå,
i lo,
horná mariková,
iracionálny,
plodnosã,
teológia,
novinãƒæ ã â r,
dotackaã,
ã ã karedã ã,
tlmene,
vypovedaã,
priezvisko
Krížovkársky slovník:
syčí,
multiplikácia,
nymfomanka,
demont,
inã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ulexit,
devastovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dagoba,
omãƒæ ã â,
kremičitan,
glob,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vidovaã,
raãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fón
Nárečový slovník:
ul,
dziga,
paterky,
cečic,
peneži,
ovã,
me d,
grondaľ,
og nat sa,
smik,
o ac,
maã irovac,
runkľa,
osuha,
koã â enina
Lekársky slovník:
miã â,
amplifikacia,
oligospermia,
weink,
mir,
coleocele,
rapid,
stereoanaesthesia,
i38,
metabolit,
cyano,
aktívne uhlie,
anticus,
monozygotné dvojčatá,
boä nã ä iara