-
voller
- kompletný
- komplexný
- celý
- plný (2.p.)
-
voller Anmut
- pôvabný
- voller Anteil
- voller Arbeitsumfang
- voller Armut
- voller Auftrag
- voller Bauch, fauler Bauch
- der voller Bildschirminhalt
- voller Bogen
- voller Bug
- voller Druck
- der voller Druck
- voller Druckk
- voller Dunst
- voller Erwartung
- voller Fahrpreis
- voller Flansch
- voller Griff
- voller Ideale
- voller Inbrunst
- voller Kaufpreis
-
voller Kot
- zablatia
- voller Kräfte
- voller Leseimpuls
- voller Puls
- voller Satz
- der voller Schall
- voller Schirm
- voller Schreibimpuls
- voller Sehnen
- voller Spurkranz
- voller Steuerimpuls
- voller Stoß
- voller Stress
- der voller Träger
- voller Treiberimpuls
- voller Vorfreude
- voller Wähler
- voller Wassedampf
- voller Winkel
- voller Wortlaut
- die Völlerei
- die Vollernte
- die Vollerntemaschine
- der Vollernter
- volles
- volles Geständnis
- volles Gestrick
-
volles Jahr
- celý rok
- volles Können
- volles Leder
- volles Maß
- das volles Platzel
- volles Profil
- volles Schuhteil
- das volles Vertrauen
- volles Wartezimmer
- volles Wissen
- vollessen
- die Vollexistenz
-
der
Volleyball
- volejbal
- der Volleyballschuhe
- das Volleyballspiel
- der Volleyballspieler
- der Volleyschuss
Krátky slovník slovenského jazyka:
prokurãƒæ ã â tor,
a d,
rabã n,
toãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
zakarovať,
nastaã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã tmi,
cnosť,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
ã ã ã ã ã eã ã ã ã ã ka,
vyprostiť,
sublimovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
torã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã paleta,
voã â
Synonymický slovník slovenčiny:
hrašné,
spupn,
hå,
ohrievať,
daxl k,
telesnã,
prepoã æ ã et,
prim rne,
schodné,
rozhľadňa,
ka,
vĺk,
skeptický,
domã ë,
vyfackaã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
ohnivã ã ã ã ã,
pokroã ilã,
nebeå å anka,
zasã ã ã ã ã ã ã ã,
strakatieã æ ã,
dobrôtka,
osã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dlhoňčan,
hal,
kozol,
mudrã ã ã cky,
diã krã cia,
hudlikaå,
nominálny,
fabrikovaã
Krížovkársky slovník:
arogantnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stratovã,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â azstvo,
rã ã ã anie,
abbã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
maã æ ã,
planã,
ä så,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
proã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ôm,
trienãƒâ le,
brã ã ã ã ã fing,
telef n,
reduplikã cia
Nárečový slovník:
mlč,
sireä ek,
paveka,
ščíra,
chúpeček,
fã ã ã ã ã ã e,
å ougrina,
nič,
sviežy,
puä tok,
dv,
salvi i,
u ara,
tlaã â ã â,
pik å e
Lekársky slovník:
kryokonzervácia,
o96,
chemosyntéza,
x18,
redivivus,
s65,
reprodukã nã zdatnosã,
articulatio,
kvadrupl�gia,
destinatio,
praecardialis,
intubácia,
lyzoz,
tibiofibularis,
hemat
Technický slovník:
báb,
exit,
šata,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã a,
upper,
róč,
kã ã,
enquiry character,
offer,
vié,
porta,
crosshair cursor,
obsolete,
šíška,
bas