-
uplynúť
- ablaufen
- abrinnen
- entrinnen
- hingehen
- umsein
- verfliegen
- vergehn
- um sein
-
uplynúť (o čase)
- abfließen
- ablaufen
- dahineilen
- dahingehen
- verfließen
- vergehen
- verlaufen
- uplynúť (o termíne)
-
uplynúť (o vode)
- strömen
- wegfließen
- uplynutá lehota
- uplynutá platnosť
- uplynutá poistka
-
uplynutia (pl.)
die - Abläufe
-
uplynutie
das - Ablaufen
der - Fristablauf
der - Verlauf
-
uplynutie (2.p.)
der - Ablauf
-
uplynutie (lehoty)
der - Ablauf
-
uplynutie - po uplynutí
der - Ablauf - nach Ablauf
- uplynutie - po uplynutí lehoty
- uplynutie dojednanej doby
-
uplynutie lehoty
- der Fristablauf
der - Fristablauf
der - Ablauf der Frist
der - Verfall - der Frist
- uplynutie lehoty (švajč.)
- uplynutie lehoty - pred uplynutím lehoty
-
uplynutie platnosti zmluvy
der - Vertragsablauf
-
uplynutie termínov
der - Fristenablauf
-
uplynutie záruky
der - Ablauf der Garantiefrist
-
uplynutie zmluvy
der - Vertragsablauf
-
uplynutím lehoty
- durch Ablauf der Frist
- mit Ablauf der Frist
- mit Fristablauf
- uplynutím mesiaca
-
uplynutiu
- Ablauf
- Entrinnung
- uplynutiu procesnej lehoty
-
uplynutý (o lehote)
- fällig
- uplynutý - uplynutá lehota
- uplynutý termín
-
musí uplynúť určitá doba
- es muß einige Zeit vergehen
- es muss einige Zeit vergehen
- zbytočne uplynúť
- uplynú
Krátky slovník slovenského jazyka:
čip,
materi l,
ã æ ã reã ã,
del,
napomã ã ã ã ã ha,
nakresliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priekopnã æ ã ã ã k,
obetovaã ã ã,
sk lie,
primã æ ã,
svetlomodrý,
retuãƒâ ãƒâ ãƒâ,
valorizã æ ã cia,
pokynúť,
trpáčka
Synonymický slovník slovenčiny:
mihaã,
vybavi,
vybaviť,
nã ã ã val,
uskutocnit,
fasã ã da,
vesiak,
zdôrazňovať,
pookriať,
poukladaãƒæ ã â,
vysokoãƒæ ã â kolãƒæ ã â k,
bisã,
blízko,
chyba,
viacej ako
Pravidlá slovenského pravopisu:
sekularizãƒæ ã â cia,
stupãƒâ ãƒâ ãƒâ dnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
heterogénnosť,
spoloã ã ã ã ã,
inšpirova,
å lendriã n,
motivã ã cia,
povolaãƒæ ã â,
kã ã ã dã ã ã,
zaprisahaã,
rozva,
poruã â nã â k,
badurkaã ã ã,
podã sa,
vã â ã ë
Krížovkársky slovník:
naft,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã au,
ref,
va�� �� ��,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã re,
apologetika,
fytografia,
imaginizmus,
tereka,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
obnubilácia,
farmak,
spev k,
mizog nia,
uvarovit
Nárečový slovník:
cíň,
bal cha,
stres,
vajdlinek,
sprica,
lajbik,
firhonka,
ital,
trigovica,
mu,
ven,
fišk,
pomkni,
kečkeňa,
kark
Lekársky slovník:
frenulotómia,
hemi,
gomphosisãƒâ ãƒâ,
malignizã cia,
art,
mesophryon,
čem,
legalis,
urethrogenes,
foramenã ë,
notoricus,
molluscum,
tautologia,
barosensibilis,
revaskularizã cia
Technický slovník:
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tab tabulator,
beä,
p ä,
mã â ã â m,
dím,
e eňe,
recognitio,
dt,
fir,
density,
termin,
intra,
da
Ekonomický slovník:
pekã,
mro,
draãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã ã ria,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pjb,
ňeco,
vke,
opã æ ã â ã æ ã â,
ãopi,
slx,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
min,
oov