-
der
Tor
- blázon
- hlupák
- pomätený človek
- das Tor
- das Tor impuls
- das Tor machen
- das Tor schießen
- das Tor werfen
- Tor-
- das Tor-Gestell
-
die
Tora
- tóra
-
die
Torangel
- sťažej
- der Toranschlag
- der Torantrieb
- torartig
- der Torbagger
-
das
Torband
- pánt
- záves na bránu
- die Torbandschraube
-
der
Torbau
- brána
- das Torblatt
- die Torchance
- die Torchancen
- der Torchongrund
- das Tordach
- tordieren
- der tordierter Stab
- der Tordrehkran
- tordurstig
- die Tore
-
der
Toreador
- toreador
- die Torecke
- die Toreinfahrt
-
Toren
- gólmi
- der Torerfolg
- der Torero
- die Torerohose
- der Toreut
-
die
Toreutik
- rytectvo
- cizelárstvo
- gravúra
-
der
Torf
- rašelina
- Torf
- der Torf und Holz sind gern beisammen
- die Torfaser
- das Torfbad
- der Torfbagger
- das Torfbecken
- der Torfboden
-
das
Torfbrikett
- rašelinová tehla
- rašelinová briketa
- briketa z rašeliny
- der Torfdrän
- die Torferde
- die Torffeuerung
- die Torfgewinnung
- der Torfgräber
- der Torfgrund
-
torfhaltig
- rašelinatý
- rašelinistý
- rašelinitý
- die Torfheizung
- torfig
- die Torfisolierplatte
- der Torfkoks
- der Torfkrümel
- das Torflager
- die Torflagerstätte
- der Torflügel
-
das
Torfmoor
- rašelinisko
- rašelina
- slatina
- das Torfmoos
- die Torfmoose
- der Torfmull
-
die
Torfmyrte
- pernetya
- die Torfpappe
- der Torfpressling
- die Torfschwelung
- das Torfstechen
- der Torfstecher
- die Torfstechmaschine
- der Torfstein
- der Torfstich
- die Torfstreu
- der Torfteer
- der Torftopf
- die Torftrockung
- die Torfverkokung
- die Torfvermahlung
- der Torfziegel
- das Torgebäude
- das Torglied
- das Torgon
- die Torhalle
-
das
Torhaus
- portikus
Krátky slovník slovenského jazyka:
nasaå,
urýchľovač,
sonat na,
doleť,
zablatiã ã ã ã ã,
predpokladã æ ã ã ã,
parabola,
imitátor,
havãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ria,
nadch,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ej,
rã diotelegrafia,
rozkr da,
koedukã æ ã ã æ ã cia,
standard
Synonymický slovník slovenčiny:
vzl navos,
narobiť sa,
obmedzenec,
zatrblietaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šlapka,
torã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
atmosfãƒæ ã â ãƒæ ã â ra,
rã æ ã ã ã a,
vybájený,
nezbednã æ ã k,
ã æ ã kat,
kvapkaã â,
kremä,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã u,
protismern
Pravidlá slovenského pravopisu:
ko en,
nasmerovaå,
retroaktívne,
zaplaviã æ ã ã ã,
zdvã æ ã ã æ ã haã æ ã ã æ ã,
uliaã æ ã ã ã,
neã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã as,
artil,
garã æ ã,
huãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zapadã kov,
kon ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dovtã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pi,
zozbieraãƒâ,
upratovaå
Krížovkársky slovník:
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
valãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vampã ã ã ã ã r,
s pr,
blankvers,
iste,
integrã l,
s múď,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
homofónia,
ľu,
å maå,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
kampan
Nárečový slovník:
guã a,
vachtareã ë,
firhã nek,
pome,
bogár,
pukuí,
sm,
zobhatý,
banvageľ,
dach,
turoå,
huľ,
ablã zuvat,
zajac,
dotl en
Lekársky slovník:
myogenesis,
substitucia,
sklerotizacia,
potassium,
medikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
fertilitas,
laparomyitis,
susp,
varicoformis,
asymptomatick,
metratonia,
mobilita,
motorika,
luc dny,
metathalamus
Technický slovník:
button,
ã æ ã â ã æ ã â u,
tfts,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
šme,
record,
na,
hyp,
pul,
prepínač toggle,
matrix printer,
for,
fifo,
edge,
topológia siete