- das Stundenglas
-
sein Stundenglas rinnt zu Ende
- dohorieva mu svieca
- ide to s ním dolu kopcom
- je blízko smrti
- das Fadenglas
- das Lampenglas
-
das
Augenglas
- lupa
- ďalekohľad
- zväčšovacie sklo
- das Scheibenglas
- das Rautenglas
Krátky slovník slovenského jazyka:
antikvariát,
slepý,
popraviã æ ã,
sebaurã ã enie,
utiahnut,
pánik,
chl pa,
ortieľ,
podarovaã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čeriť,
zaväzovať,
zaktivizovaå,
robiť,
rozóliš
Synonymický slovník slovenčiny:
moruã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
celosãƒâ,
bavkaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyhadzova,
označi,
bujnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã ã ã asne,
čia,
élev,
dobudovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nóta,
naã ã ã ertiã ã ã,
oznamovacãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tlieskaã ã ã ã ã,
ći
Pravidlá slovenského pravopisu:
rukovaå,
dolã maå,
znaã â,
môže,
brízgať,
karã ã ã ã ã ã,
emisãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
reãƒâ taurãƒâ torstvo,
han,
povrchne,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
červeničan,
zaneprázdnenie,
prikry,
rachitã ã ã ã ã ã da
Krížovkársky slovník:
vajgela,
nepriestupnoså,
devastova�� �� ��,
nirvã æ ã ã ã na,
s,
na,
inãƒæ ã â truktãƒæ ã â vny,
nosã,
ä lovek,
tkaã ã ã ã,
latentnãƒâ,
tãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
kolportáž,
dynamickã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
klk
Nárečový slovník:
harn,
podplamenik,
m askac,
pátek,
curuk,
vyk,
cestovat,
firnajz,
podganã ovac,
d mura,
horu,
puä å tok,
in aki,
šom,
bic
Lekársky slovník:
cytoplazma,
tabicus,
callositas,
fract,
sublimis,
hypomelancholia,
retra,
refragatio,
sphincter,
cardioarterialis,
ave,
agitovanosãƒâ ãƒâ,
antitussivus,
hymen,
tol
Technický slovník:
relatio,
asynchr,
ses,
des ifrovací systém,
vã ã ã ã ã ã,
aåˆä a,
ã ac,
justification,
tria,
large,
ã â it,
po,
čo,
codec,
console