- die Staurieselung
-
die
Verrieselung
- zavlažovanie
- zavodňovanie
- podmok
- podmočenie
- die Abwasserverrieselung
-
die
Berieselungsanlage
- zavlažovač
- kropiace zariadenie
- preronové zariadenie
- zavlažovacie zariadenie
- die Verdieselung
-
das
Verrieseln
- podmok
- závlaha
- závlaha podmokom
- die Verkieselung
Krátky slovník slovenského jazyka:
náhlosť,
ščutka,
mamenka,
frã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fiktãƒâ vny,
nadrieã ã ã,
kasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
p�sobisko,
ã æ ã af,
heã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
triumvirã t,
prã vrat,
bohyã ã ã ã ã a,
vaã æ ã,
natoã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
obyä aj,
prekladaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sadaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
predimenzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
náročný,
huh a,
vyniesã,
taxat vny,
duplikovaã æ ã,
soã ã,
vpã saã,
filiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lka,
apercipovaã ã ã ã ã,
chv o ka,
chodiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tã æ ã raã æ ã,
nadporučíčka,
zaã ã na,
duãƒâ iãƒâ,
poddaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zatiahnuå,
sfã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
gurmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
neskrotnã æ ã,
peľasť,
nízkosť,
zalichotiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
nakazovaã æ ã ã ã,
abr zia,
pohotovosã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kusã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
auãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â us,
e,
n ter,
prostatit da,
doã tiã ka,
registrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skúpo,
prã ã ã ã ã ã,
rozp tie,
trí,
proskribovaå,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kum
Nárečový slovník:
malã,
naftã ky,
śahovina,
fuå ovac,
drã k,
mit,
člen,
feder,
idlo,
epar,
krambľa,
badevňa,
str,
ã len,
s ã â
Lekársky slovník:
excitãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
ureterostomia,
frequentia,
prã,
haemosiderosis,
hyperurik mia,
mandibulopharyngeus,
paroxysmalis,
microfilaria,
melomania,
t74,
peribronchitis,
kalci,
ikter,
tetrapareza
Technický slovník:
motherboard,
bar,
him,
posítio,
ftp,
connector,
kryogã n,
ečp,
ids,
envelope,
a,
dža,
hot fix,
mir,
san