-
die
Sperre
- bariéra
- dištanc
- závora
- uzáver
- blokáda
- uzavretie
- zastavenie
- embargo
- priehrada
- hrádza
- výluka
- prekážka
- uzávera
- zábrana
- zámka
- brzda
- blokovacie zariadenie
- odstavenie platu
- uzáver (ako príznak choroby)
- zastavenie prevádzky
- záver (pásma)
- Sperre aufheben
- die Sperre des Netzzuganges
- die Sperre eines Kontos
- Sperre verhängen
- das Sperrelais
- der Sperrelektromagnet
-
sperren
- uzavrieť
- zatvoriť
- zamknúť
- zastaviť
- vypnúť
- zamedziť
- zakázať
- blokovať
- zablokovať
- obsadiť
- riediť
- izolovať
- prehradiť
- zahradiť
- obsadiť (linku)
- blokovať (uzatvárať)
- zastaviť (prívod vody)
- zablokujeme
- blokujú
- prekážok
-
die
Sperren
- prekážky
- blokády
- zábrany
- zátarasy (4.p.)
- das Sperren
- sperren (Konto)
- sperren - e Karte
- sperren ab
- sperren auf
- sperren aus
-
sperren ein
- zamknú
- zablokujú
- zablokujeme
- sperren jemandem das Konto
- sperren sich gegen
-
sperren Sie auf
- otvorte
- sperren wir ab
- die Sperrenachse
- der Sperrendurchbruch
- der Sperrenflügel
- das Sperrenhaus
- der Sperrenort
- der Sperrenpfeiler
- die Sperrerholungszeit
- die Sperrerklärung
- die Sperrerklärung - abgeben
- die Sperreschaltung
-
die
EDS (elektronische Differential-Sperre)
- EDS (pri preklzovaní kolesa je aktivovaná brzda na kolese bez zásahu do riadenia motora)
- elektronicky riadený uzáver diferenciálu (pri preklzovaní kolesa je aktivovaná brzda na kolese bez zásahu do riadenia motora)
-
elektronische Differential-Sperre (EDS)
- EDS (pri preklzovaní kolesa je aktivovaná brzda na kolese bez zásahu do riadenia motora)
- elektronicky riadený uzáver diferenciálu
-
die
Anlaßsperre
- blokovanie spúšťača
- blokovanie spúšťania
- blokovanie spustenia motora
- uzáver spustenia
- zablokovanie opakovaného štartovania
Krátky slovník slovenského jazyka:
jagaå,
ã æ ã ã ã rt,
abrahã æ ã ã ã m,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ter,
vych,
hochã ã ã tapler,
výkup,
klasã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podobné,
navoåˆaå,
pobodat,
nasrať,
zakrã æ ã ã ã daã æ ã ã ã,
citrón,
vymieraã
Synonymický slovník slovenčiny:
tmã ã ã ã ã rstvo,
za niã â na svete,
rovinatý,
tluã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
odstraãƒâ ãƒâ ovaãƒâ,
plytkãƒâ ãƒâ ãƒâ,
orná,
odkaã lã vaã odkaã liavaã,
opã saå åˆ,
zvraštiť sa,
baã ã ã ã ã ã ta,
sãƒæ ã â o,
šuchnúť sa,
lojã ã ã ã ã lny,
tienist
Pravidlá slovenského pravopisu:
úspor,
rozkrã ã ã ã ã jaã ã ã ã ã,
ideologickãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tok,
ã æ ã itã æ ã,
prezrádzať,
nakladateľ,
pohr,
žatevný,
ã ã esã ã,
onačiť,
neodlučiteľnosť,
zanieti,
prepadaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hanblivosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
myãƒæ ã â,
oraã ã ã,
žlč,
ploskonos opica,
hustã riasenie lã tky,
mutovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
administrã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
legitimita,
obilnã bielkovina,
konã â kolã â k,
in trument cia,
drã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sanitãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
adjustã æ ã cia,
utilitã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
obľac,
br fung,
pajta,
ajnrichtung,
bľaha,
pã lka,
búri,
kazubek,
hamišny,
fiškaľ,
segiňatko,
å me å me,
aňďa,
kaťa,
ã op
Lekársky slovník:
mycobacterium,
ergospirometria,
vazodilat cia,
t91,
lithia,
e35,
haemoglobinocholia,
r72,
postconvulsivus,
phacoscleroma,
e508,
perigastricus,
klaudikácia,
nephrotuberculosis,
monocytopenia
Technický slovník:
cgi,
texture,
admin,
tã r,
shu,
mot,
cd r,
png,
smerovaã,
htm,
text,
recordable cd,
vari,
scrooll lock,
mã â ã â m
Ekonomický slovník:
chh,
dix,
dé,
detr,
eze,
suc,
odu,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
smu,
pen,
žreb,
škr,
scl,
žíro,
pbd
Slovník skratiek:
moa,
rã ä iå,
opi,
cup,
ve ã ã,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kosã,
noah,
cod,
c97,
oxi,
fepex,
t27,
m ã æ ã,
čast