- schwippten
-
der
Schwips
- šibnutie
- švihnutie
- podnapilosť
- die Buchwippe
-
kippten
- kolísali
- spadli
- prevrátili
- preklopili
- prevalili sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
irelevantnã ã ã,
riã â,
tvã ã rny,
uvedomova,
vyã erpanã,
priradi,
separovaã æ ã ã æ ã,
rozbã chaå,
vysraã ã ã ã ã ã sa,
rozpoznãƒâ vaãƒâ,
predpoveãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obcovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nadã ovaã,
maã ã ã ã ã krtiã ã ã ã ã,
rekordérka
Synonymický slovník slovenčiny:
vrieskavý,
uãƒâ ãƒâ,
alegorick,
mustra,
ublã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odzrkadľovať,
zakarovaãƒâ,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vetovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
vynã maå sa,
zobrať sa,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â arm,
chovanec,
hrdiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozšafné
Pravidlá slovenského pravopisu:
hojdaã æ ã sa,
spozaã,
ã ikovne,
taj,
perzekvovaã æ ã,
nedã æ ã stojne,
vyhrabať,
masové,
recitã â cia,
pomrmlaã æ ã,
zarásť,
hned,
klingaã ã,
hmotn,
tã ã ã ã ã c
Krížovkársky slovník:
krivã ã ë,
fušer,
perfektnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
elatã v,
adorovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
riãƒâ ãƒâ,
polybazit,
å kod,
prã ã,
anestãƒæ ã â zovaãƒæ ã â,
satur cia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ h,
indikovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
autentické,
níž
Nárečový slovník:
ru e,
šparheta,
miro kamiben,
ve ãƒâ,
di kurki krucic,
pachaã ã e,
riã â ec,
kraä un,
nadkaslík,
ftoã ka,
gidžaľ,
hamba,
kolac,
reke,
remiň
Lekársky slovník:
commutatio,
delãƒâ,
onchocerca,
floccus,
p a,
praelentaris,
regulatio,
y96,
auxilium,
tãƒæ ã â,
rob,
gastrula,
oblivio,
menta,
oftalmológ
Technický slovník:
center,
re,
fail,
refill,
tér,
netweaver,
šátor,
eňa,
jp,
monitor,
aja,
hát,
ã ã is,
vã æ ã,
idc