- der Rat
-
rät
- poradí
- háda
- radí (3.p.)
- der Rat der Europäischen Gemeinschaften
- der Rat der Europäischen Unie
- der Rat der Stadt Prag
-
Rat erteilen
- poradiť
- der Rat für gegenseitige Wirtschaftshilfe (RGW)
- der Rat hat beschlossen
- der Rat schlagen
-
der
Rat suchend
- hľadajúci pomoc
- hľadajúci podporu
- hľadajúci povzbudenie
- Rat suchend
-
Rat Suchende
- hľadajúca pomoc
- hľadajúca radu
- hľadajúca podporu
- hľadajúce radu
- hľadajúce pomoc
- hľadajúce podporu
- hľadajúci pomoc
- hľadajúci podporu
- der Rat suchende
-
Rat Suchender
- hľadajúci pomoc (muž)
- hľadajúci radu
- hľadajúci pomoc
- hľadajúci podporu
- Rat suchendes
- der Rat, Pl. Ratschläge (j-m.)
-
die
Rate
- splátka
- miera
- sadzba
- rady
- poradenstvá
- poradné zbory
- rate
- die Räte der Stadt Hamburg
- rate euch
- Räte geben
-
rate mal
- uhádni
- hádaj
- no len hádaj
- poraď
-
rate mal!
- hádaj!
- rate, rate
- das Rätegeben
-
ratemal
- uhádni
- das Ratemeter
-
die
Raten
- splátky
-
raten
- radiť
- poradiť
- hádať
- uhádnuť
- dať radu
- riešiť (rébus)
-
raten ab
- odraďujú
- raten an
- Raten einhalten
- raten nicht
- die Raten pünktlich einhalte
- die Raten pünktlich einhalten
- raten und taten
- die Raten-
- die Ratenanleihe
- die Ratenbewilligung
- der Ratenbrief
- das Ratendarlehen
- der Rateneinkauf
- die Ratenfirmen
- das Ratengeschäft
- Ratengesellschaft
- die Ratengesellschaften
- Ratengesellschaften
- der Ratenkalender
- der Ratenkauf
- der Ratenkredit
- das Ratenmeter
- die Ratenrechnung
- das Ratenrecht
- das Ratensparen
- der Ratensparvertrag
- der Ratentermin
- die Ratenvereinbarung
- der Ratenverkauf
- die Ratenverzögerung
- der Ratenverzug
- der Ratenwechsel
- ratenweise
- ratenweise zahlen
- die Ratenzahlung
- die Ratenzahlung von Krediten
- die Ratenzahlungen von Krediten
- der Ratenzahlungskauf
- der Ratenzahlungskredit
- die Raterteilung
- das Ratespiel
- ratgebend
- der Ratgeber
Krátky slovník slovenského jazyka:
zn� sobova�,
rôzne,
separã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
ãƒâ erveãƒâ ãƒâ,
vytuã ã ã ã ã iã ã ã ã ã,
honosnosť,
duriã,
ur chli,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã tu,
pãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â jd,
poležiačky,
å patnä,
preceniť,
podvã æ ã ã ã zok,
koã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
pochybnosã æ ã,
zapraã æ ã ã æ ã aã æ ã,
zlepšenie,
pristaviãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pýriť sa,
totožnosť,
predstavovaã ã,
docválať,
štíhly,
vymykať sa,
ujsť,
rek,
vyterigaå,
frckaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
duriã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
obraz re,
z en,
kryãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
rozrastaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
capãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podkladov,
zvyã â ajn,
zmyslie,
fortieľ,
vytv ra,
bláznivé,
kamzíček,
nekrã ivosã,
doplã æ ã ã ã ovaã æ ã,
vrtkavosť
Krížovkársky slovník:
pãƒæ ã â p,
negramotnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
akroleín,
metrosexu,
jã m,
bã âo,
byt,
liberácia,
fejtón,
purgatã vum,
ã æ ã ã ã edã æ ã ã ã,
hudobný súbor,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ie,
súž,
zvučnosť
Nárečový slovník:
zdumac sebe,
med,
atã,
servatka,
virã â le,
čarni,
ľaľa,
a ã â,
eä,
paåˆä a,
žvitko,
ií,
ap k,
bugilár,
š
Lekársky slovník:
recrudescentia,
rezistencia,
virgaã â,
maldigescia,
spondylit da,
steatocystonecrosis,
apinealismus,
cisternographia,
testosteronum,
obliteratio,
biformis,
diskomfort,
la,
ãƒâ ãƒâ eãƒâ e,
secretagogus
Technický slovník:
delete,
å å k,
noname,
head,
binárne vyhľadávanie bin,
ãƒâ inãƒâ,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
scrooll,
fragmented,
cgi,
rlan,
upã æ ã æ ã æ,
load,
sea,
å ä ã ra