- das Mitleid
- das Mitleid - aus Mitleid
-
Mitleid erregend
- budiaci súcit
- vyvolávajúci súcit
- budiaci sústrasť
- vzbudzujúci súcit
-
Mitleid erregende
- budiaca súcit
- vyvolávajúca súcit
- vzbudzujúca súcit
- budiaca sústrasť
- budiaci sústrasť
- budiace sústrasť
- budiace súcit
- budiaci súcit
- vyvolávajúci súcit
- vyvolávajúce súcit
-
Mitleid erregender
- budiaci súcit
- vzbudzujúci súcit
- vyvolávajúci súcit
- budiaci sústrasť
-
Mitleid erregendes
- budiace súcit
- vzbudzujúce súcit
- vyvolávajúce súcit
- vzbudzujúce sústrasť
- Mitleid haben
-
mitleiden
- súcítiť
- mať súcit
- mať sústrasť
- utrpieť
- die Mitleidenschaft
-
mitleidig
- súcitný
- sústrastný
- útrpný
-
mitleidlos
- neľútostný
- bez súcitu
-
mitleidslos
- nemilosrdný
- bezcitný
- die Mitleidslosigkeit
- mitleidsvoll
- mitleidswürdig
- mitleidwürdig
- ohne Mitleid
- mit jemandem Mitleid haben
- vom Mitleid zur Liebe ist oft nur ein Schritt
- aus Mitleid
-
haben Sie Mitleid mit ihm (!)
- majte s ním súcit (!)
- majte s ním zľutovanie (!)
- zľutujte sa nad ním (!)
Krátky slovník slovenského jazyka:
kl,
horkosãƒæ ã â,
orlica,
rã æ ã ã ã sã æ ã ã ã,
brva,
pokloniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oã ho,
bizón,
kã n,
vedeckãƒæ ã â,
pe a n,
jaå o,
asociovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zastaã ã ã,
trieskaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ot,
brã æ ã ã æ ã ã æ ã fing,
rusã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
doã liapnuã,
natiahnu,
nacieliãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
napojiå,
domov,
vyzvedaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
posediaãƒâ ãƒâ ãƒâ ky,
zhromazdenie,
zobraã ã ã,
významný,
mã ã ã ra,
primitã ã ã ã ã ã ã ã ã vnos
Pravidlá slovenského pravopisu:
jah a,
otmavieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konven ne,
medzinárodn,
stratiť,
oduãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odoprieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ponãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odhodlaã sa,
rozhorieå sa,
citovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
takã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
neby,
švík,
hoãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
papilokarcin m,
epochã ã ã lny,
landser,
mohykã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
pr ã æ ã ã ã,
majorizã æ ã ã ã cia,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ov,
miska,
predv,
ďaľší,
unciã lne pã smo,
v hudbe svie o,
syzygiológia,
arzã n
Nárečový slovník:
valaga,
kä,
be ed ivi,
m,
nekapča mi,
pos,
kristyr,
ma ka,
lajbl,
re,
tel ã,
hozentragle,
å i,
garníž,
ã â umide man
Lekársky slovník:
ván,
dim,
cibus,
creatinaemia,
lumbalgia,
met da,
oesophagoduodenoanastomosis,
autopsia,
tox,
cholerrhagia,
coraco,
d55,
kolitida,
antri,
retusus
Technický slovník:
t ã,
boot virus,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
skr,
åˆu,
zrkadlené disky,
connection,
pnp,
ešče,
header,
dvã,
see,
refill,
dat tape,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ