- meiner
- meiner Angebot
- meiner Ansicht nach
- meiner Antwort
- meiner Berechnung nach
- meiner Eltern
- meiner Erinnerung nach
- meiner Freunde
- meiner Generation
-
meiner Hund
- môj pes
- meiner Kollegen
- meiner Meinung nach
- meiner Mutter
- meiner Seel
- meiner Seele
-
meiner Treu
- na môj dušu
- namojveru
- meiner Treue
- meiner Überzeugung nach
- meinerseits
- das Ziel meiner Reise ist Prag
- ich spreche von meiner Reise
- er ist in meiner Obhut
- es steht in meiner Macht
- einer meiner Freunde
- eine meiner
- zu meiner Beschämung muß ich bestehen
- zu meiner Bestützung
- zu meiner Schande muß ich bestehen
- anstatt meiner
- statt meiner
- an meiner Angebot
- an meiner Statt
- bei meiner Ehre
- die schlimmsten meiner Karriere
- mir ist nicht wohl in meiner Haut
- an meiner Lage
- das entzieht sich meiner Kenntnis
- er blieb kalt bei meiner Bitte
- ich empfehle mich mit dem Ausdruck meiner vorzüglichen Hochachtung
- in meiner Obhut
-
nach meiner Kenntnis
- podľa môjho názoru
- podľa mojich informácií
- pokiaľ viem
- nach meiner Anmsicht
- nach meiner Ansicht
- nach meiner Schätzung
- nach meiner Buchung
- nach meiner Uhr
- ich zu meiner Seite
- das Vergnügen ist auf meiner Seite
- vor meiner Abreise
- Freunde meiner Eltern
- das halte ich für unter meiner Würde
- das ist unter meiner Würde
- das lag nicht in meiner Absicht
- das liegt nicht in meiner Macht
- im Kreise meiner Freunde
- in meiner Jugendzeit
- in meiner Familie
- in meiner Eigenschaft als Notar
- in meiner Eigenschaft als Geschäftsführer
- ich zeichne mit dem Ausdruck meiner vorzüglichen kollegialen Hochtachtung
- ich zeichne mit dem Ausdruck meiner vorzüglichen Hochtachtung
- aus der Generation meiner Eltern
- zu meiner Zeit
- hinter meiner Tochter
- die bei meiner Seele
- bei meiner Seele
-
mit meiner Geduld ist jetzt Schluß
- dochádza mi trpezlivosť
- som na konci so svojou trpezlivosťou
-
ich bin mit meiner Geduld am Ende
- dochádza mi trpezlivosť
- som so svojou trpezlivosťou na konci
- ich gehe lieber meiner Wege
- ich kann nicht aus meiner Haut heraus
- bei meiner Anwesenheit
- er saß zu meiner Rechten
- jetzt bin ich mit meiner Weisheit am Ende
- jetzt bin ich mit meiner Kunst zu Ende
- jetzt bin ich mit meiner Latein am Ende
- jetzt bin ich mit meiner Weisheit zu Ende
- jetzt bin ich mit meiner Kunst am Ende
- jetzt bin ich mit meiner Latein zu Ende
- das verträgt sich nicht mit meiner Würde
- ich bleibe bei meiner Rede
- in meiner Freizeit
- ich fühle mich nicht in meiner Haut
- ich fühle mich nicht in wohl meiner Haut
- ich fühle mich nicht in gut meiner Haut
-
ich lasse mich nicht aus meiner Ruhe bringen
- nedám sa vyviesť z rovnováhy
- nenechám sa vyviesť z miery
Krátky slovník slovenského jazyka:
plaã ë,
koagulãƒâ ãƒâ cia,
inã ã ã ã ã ã ã ã ã trument,
kã ã ã ã ã ã k,
ultras,
kabã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
späť,
majorita,
rapí,
rozpleštiť,
popriliepaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vycviã ã iã ã,
eä,
inkasovaã,
kvapkaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
tvãƒâ ãƒâ ãƒâ ri,
odruky,
vä leåˆovaå,
travãƒâ,
ligotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
radi,
vhnaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bystrozrako,
dotrpieã ã ã,
pouã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â tiav,
erudovan,
hulvã tstvo,
vyslyã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vetroplach
Pravidlá slovenského pravopisu:
schã dzaå sa,
chechtaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
preobliecã ã,
polichotiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
oprasiå,
tarhoã æ ã ã æ ã a,
exploatovaãƒâ,
odlamovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
čerešnička,
vonkajš,
vokatív,
komã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
haãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ejk,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ori
Krížovkársky slovník:
ma ba,
žp,
prerogatã v,
predzves,
nejak,
róľa,
alfameter,
destabiliz cia,
rastlina,
eugenika,
fortúna,
dramaturg,
ďoľ,
litof,
šom
Nárečový slovník:
bľiščaci,
malãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
íd s duchnáma,
toä ka,
u,
o k,
kitka ã e,
grã sik,
seménko,
ã ã ã re,
paj le,
oriã ok,
vã,
ringr p r,
ã ã apa
Lekársky slovník:
calabron,
leucophlegmasia,
akostnã ã vã ã no,
macrognathia,
ejakul t,
ã ã g,
variko,
lueticus,
subnorma,
ascaridosis,
pathomorphologia,
dactyloscopia,
pseudomitosis,
macromyeloblastos,
polygynia
Technický slovník:
mp3,
čuštom,
reč,
das,
mä n,
immediate,
å ã å ka,
msi,
náv,
två,
bä,
colum,
zoom,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
preãƒâ ãƒâ