- die Lok
- lokal
-
das
Lokal
- miestnosť
- zasadačka
- hostinec
- reštaurácia
- lokál
- klubová miestnosť
- zábavný podnik
- lokal zugeschnitten
- Lokal-
- lokal-regulativ
- die Lokaladresse
- die Lokalanalyse
- die Lokalanästhesie
- das Lokalanästhetikum
- lokalanästhetisch
- die Lokalansesthesie
- das Lokalantibiotikum
-
der
Lokalanzeiger
- vestník
- der Lokalaugenschein
- die Lokalausgabe
- die Lokalaushärtung
- die Lokalbahn
- der Lokalbahnhof
- die Lokalbank
- die Lokalbatterie
- das Lokalbeben
- der Lokalbedarf
- der Lokalbefund
- der Lokalbericht
- die Lokalberichte
- der Lokalberichterstatter
- der Lokalbesuch
- die Lokalbetäubung
- der Lokalbetrieb
- das Lokalblatt
- der Lokalblock
- der Lokalbus
- der Lokaldatenkanal
- das Lokaldatenregister
- das Lokalderby
- die Lokale
- lokale
- lokale Adresse
- lokale Anästhesie
- lokale Anfressung
- lokale Anomalie
- lokale Applikation
- die lokale Auftragsvariable
- die lokale Bank
- lokale Betäubung
- lokale Diskordanz
- lokale Einschnürung
- lokale Erfrierung
- lokale Erwärmung
- lokale Funktion
- die lokale Geschwindigkeitsbeschränkung
- lokale Intelligenz
- lokale Klimatisierung
- lokale Komplikationen
- lokale Korrosion
- lokale Kosten
- die lokale Marke im Programm
- lokale Metastase
- lokale Narkose
- lokale Peritonitis
- die lokale Probe
- lokale Rückführung
- lokale Selbstverwaltung
- die lokale Spannung
- lokale Variable
- lokale Verträglichkeit
- die lokale Vorschrift
- das Lokalelement
-
lokaler
- lokálny
- lokaler Adressbus
- lokaler Austauschgrad
- lokaler Kälteschaden
- lokaler Kode
- lokaler Markt
- lokaler Parameter
- lokaler Prozessor
- lokaler Schlüssel
- lokaler Schnitt
- lokaler Speicher
- lokaler Tarif
- der lokaler Tasteturbetrieb
- die Lokalerwärmung
- lokales Ätzen
-
das
lokales Datennetz (LAN)
- lokálna údajová sieť
- Local Area Network
- miestna sieť s údajmi
- lokales Gleichgewicht
- lokales Hämostyptikum
- lokales Hochgeschwindigkeitsnetz
- das lokales Klima
- lokales mikrobielles Ekzem
- lokales Minimum
- lokales Netz
Krátky slovník slovenského jazyka:
trieslo,
recidíva,
aå pirã cia,
princíp,
pozabã jaå,
tautologickoså,
zur,
dolniak,
tuã ã ã i,
striekaã æ ã,
vyã ã ã rendovaã ã ã,
polnoã æ ã ã æ ã nã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dopovedaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dosypaãƒâ ãƒâ,
stanoviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
obojstrann,
postã,
roznieti,
neprítomnosť,
pretãƒâ ãƒâ haãƒâ ãƒâ,
vyplakã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
slovienãƒâ ãƒâ ina,
odprosit,
vyrúba,
neologizmus,
kv cka,
ã ã ã ã ã pust,
fatã ã ã lnosã ã ã,
pr rastok,
obecaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
popohnaž,
zbrataã æ ã ã ã,
chlácholivý,
naå krabaå,
privã ã ã aã,
ã lã ga,
jedlãƒæ ã â,
nekritickã ã ã,
slabota,
čzdvih,
poradiã æ ã ã ã,
balã ã ã ã ã cha,
reã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pekt,
priliaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zinkasovaã
Krížovkársky slovník:
ã rã z,
vermut,
cirka,
matinã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pantomã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
konzervácia,
i e,
myalgia,
elektrolieã æ ã ba,
etáží,
manifestã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
uršilínka,
nefritãƒâ da,
ã ã ã æ ã s,
sympatický sympatickí
Nárečový slovník:
brustuvat,
jedzeã ã e,
habi,
kediå ka,
jafire,
nih,
hento,
be ka,
iba,
fuchtľa,
kyã æ ã ã ã,
gialiã,
znezdobačky,
grincajg,
vaã
Lekársky slovník:
mediogastricus,
steatocystonecrosis,
vaginographia,
subak,
realis,
sekvestracia,
h59,
precipitova,
colum,
zaš,
epipharynx,
antebrachi,
artikul rny,
extraembryonicus,
elevácia
Technický slovník:
intermediate,
tå åˆ,
cube,
eu,
ã â iã,
gro,
hã,
éto,
kryptoanal za,
p,
cover,
zavã dzacã sektor,
vačší,
led,
orcad