- kennt
- kennt den keiner mehr
- kennt deshalb auch ihre Vorzüge nicht
- kennt ihn ein jeder
-
kennt ihr
- poznáte
- kennt ihr den Weg
-
kennt nicht
- nepozná
- kennt niemand
- kennte es nich so gewesen sein, dass
-
kenntlich
- znateľný
- patrný
- poznateľný
-
kenntlich machen
- označiť
- označkovať
-
kenntliche
- označené
- kenntlichmachen
-
die
Kenntlichmachung
- označenie
- označovanie
-
die
Kenntnis
- poznatok
- vedomosť
- znalosť
- vedomie (vedomosť)
- die Kenntnis bekommen
- die Kenntnis der Vorschriften
- Kenntnis erhalten von etw.
- Kenntnis erlangen von etw. (3.p.)
- die Kenntnis erlangen von jm., etw.
- die Kenntnis geben
- Kenntnis haben von (etw., j-m)
- Kenntnis haben von etw.
- die Kenntnis hinterlegen
- die Kenntnis setzen (von etwas)
- die Kenntnis stellen
- die Kenntnisgabe
- kenntnislos
- die Kenntnisnahme
- die Kenntnisnahme der Satzung
- die Kenntnisprüfung
- kenntnisreich
- die Kenntnisse
- Kenntnisse besitzen
- Kenntnisse vertiefen
- Kenntnissen
- der Kenntnisstand
-
wer ihn nicht kennt, möchte ihn kaufen
- kto ho nepozná, kúpil by ho
- kto ho nepozná, rád by ho kúpil
-
nicht mal kennt
- nepozná
- er kennt kein Maß
-
er kennt
- pozná
-
sie kennt
- pozná
- er kennt ihn nur vom Hörensagen
- er kennt alle Gelegenheiten des Hauses
- er kennt hier Weg und Steg
-
ihr kennt
- poznáte
- der kennt sich aus
-
es kennt
- vie
- er kennt dort Weg und Steg
-
er kennt keine Grenzen
- nemá dorazový kolík
- nemá žiadne zábrany
- nepozná hranice
- nepozná žiadne medze
-
er kennt alle Kniffe
- ovláda všetky kľučky
- pozná všetky finty
- pozná všetky kľúče
- pozná všetky triky
Krátky slovník slovenského jazyka:
absolut rium,
senzibiln,
druhotriednoså,
ã ã ã ut,
zdatnosã ã ã,
znaãƒâ,
vstaã ã ã,
pochytaã ã ã ã ã,
nikov,
břit,
vyznam,
zjavovaã æ ã ã ã,
stajãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
jazyã ã ã ã ã iã ã ã ã ã,
faloå nica
Synonymický slovník slovenčiny:
stanovi,
ero,
približiť,
najmã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zavin,
podarovaãƒæ ã â,
chvieã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â sa,
vysiaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priezračná,
batoliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã dlisko,
docvãƒæ ã â laãƒæ ã â,
dã chavica,
hniezdiã ã ã ã ã sa,
zadusiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
pritaka,
nahlodã vaå,
pre rie,
dohotoviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konãƒâ ãƒâ ãƒâ truovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
znesvätiť,
ãƒæ ã â ot,
fulianä an,
poctivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyzrieã,
priťažiť,
úhorňan,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tros,
ciaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
humornosã
Krížovkársky slovník:
signatãƒâ ãƒâ r,
ruláda roláda,
vyprá ané cesto,
pertub cia,
nevhodnoså,
benzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
dingo,
balans,
nález,
dyftín,
raveã ã ã ã ã ã,
neurohormón,
krutos,
zaã ã vanie,
ã â ãƒâ pã â ãƒâ
Nárečový slovník:
perde,
smarko,
budzbanok,
tratileto,
ny,
pokurä ic,
bre a,
deke,
palenã ar,
de,
naśednuc,
gluptak,
nå,
bludar,
kamiben miro
Lekársky slovník:
infa,
bilirub n,
e1440,
centesimus,
debilitas,
osifikã ã ã cia,
t34,
thyroides,
assanatio,
orbita,
č k,
casuistica,
osteonecrosis,
lalatio,
kinetoch r
Technický slovník:
left,
slot,
html,
komp,
temporary,
tqm,
isp,
ã æ ã p,
emissio,
s t,
eã ã p,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã,
area density,
lan sie net,
dé
Ekonomický slovník:
htm,
hrs,
sji,
ljv,
mum,
rpp,
tnn,
manú,
pzt,
zvr,
tepãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
clm,
ifa,
ina,
pár
Slovník skratiek:
c40,
soľ,
sim,
ki,
r31,
ihni,
ftg,
ivz,
ote,
kes,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
rã ã ã ã ã ã iã ã ã,
drs,
y11,
useãƒâ ãƒâ