- ist er
-
ist er 24
- má 24
- ist er denn noch ein Mensch
-
ist er dort
- je tam
-
ist er durchgefallen
- prepadol
- ist er ein schrecklicher Mensch
- ist er in Ordnung
- ist er schon weg
- ist er sehr stolz
- ist er überglücklich
- Ist er zu Hause (?)
-
Ist er zu Hause?
- Je doma?
-
ist erforderlich
- je žiadúce
- je nutné
- ist erfreulich
- ist erlaubt
-
ist erledigt
- je vybavená
- je vybavený
- je vybavené
- je zariadené
- je hotové
- je zariadená
-
ist erschienen
- zjavila sa
- zjavil sa
- zjavilo sa
- sa objavila
- zjavil
- sa objavilo
- objavilo
- vychádzal
- vysvitlo
- ist erwähnt worden
- so er überhaupt einer ist
- wie alt er ist, so dumm ist er
- wie er gekommen ist, so ist er gegangen
- wie ist er hierher geraten
- wie ist er gelaunt (?)
- wie ist er gelaunt?
- ausgerechnet heute ist er nicht gekommen
- er ist wohl krank
- er ist vom Teufel bessesen
- er ist vor Freude pudelnärrisch
-
er ist gewesen
- bol
- er ist mir immer ein guter Freund gewesen
- es tut mier leid, daß er nicht gekommen ist
- es schmerzt mich, daß er nicht gekommen ist
- ihn so nehmen, wie er ist
- frei sein - er ist frei
- er will mehr machen, als möglich ist
- was ist er von Beruf (?)
- was ist er von Beruf
- er ist für mich ein offenes Buch
- er ist gut leidsam
- er ist tüchtig dahinter her
- er ist sehr hinterher
- er ist heute mit zwei US-Dollar teuerer
- die Nachfrage ist größer als die Zufuhr
- er ist in eine Sackgasse geraten
- er ist in einen Sumpf geraten
- er ist noch nicht trocken hinter den Ohren
- er ist noch gelb um den Schnabel
- er ist noch nichts
- er ist noch einmal davongekommen
- er ist noch nicht richtig raus
- er ist noch am Leben
- er ist immer nur auf seinen Vorteil aus
- er ist fimmelig darauf
- er ist dahinter her
- er ist scharf darauf
- er ist darauf erpicht
- er ist mit der Neun gefahren
- er ist Ihnen entgegen gegangen
- er ist
- er ist im Theater abonniert
- er ist sanft wie die Tauben
- er ist sanft wie ein Vogel im Bauer
- er ist sanft wie ein Lamm
- er ist sanft wie ein Reh
- er ist sanft wie eine Taube
- er ist wie einer von uns
- er ist wie der Hahn auf dem Turme
- er ist ein Bierfass
- er ist ein Bierfaß
- er ist wie von Eisen
- er ist eine Autorität auf dem Gebiet der Medizin
- er ist eine Autorität auf seinem Gebiet
- er ist eine Autorität in seinem Fach
- er ist ohne Heller
- er ist heimatlos
- er ist tadellos
- er ist ein hoffnungsloser Fall
- er ist toll hinter den Weiben her
- er ist dümmer, als es die Polizei erlaubt
- er ist so dumm, dass es blöckt
- er ist so dumm, dass ihn die Gänse beißen
-
er ist blaß
- je bledý
-
er ist bleich
- je bledý
- er ist ein helles Köpfchen
- er ist helle
-
er ist ein Tscheche
- je Čech
-
er ist Tscheche
- je Čech
- er ist ganz ohne Mittel
- er ist nur ein Dreikäsehoch
- er ist überglücklich
- er ist der ganze Vater
- er ist ganz das Ebenbild seines Vaters
- er ist der gespritzte Vater
- er ist der gespuckte Vater
- er ist tschechischer Nationalität
- er ist kalt wie eine Hundeschnauze
- er ist arm
- er ist prahlsüchtig
- er ist ein Kind seiner Zeit
- er ist nach ihr verrückt
- er ist närrisch in sie verliebt
- er ist hinter ihr her
- er ist ganz verrückt auf sie
- er ist rein toll nach ihr
- er ist danach verrückt
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sã mantika,
oduševnenosť,
obscã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã nny,
obveã æ ã aã æ ã,
eskorta,
veãƒæ ã â,
naverã ã ã ã ã mboha,
kondãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
reflexívny,
vypudiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jóbovský,
huã æ ã ã æ ã,
ochran r,
zadupaã
Synonymický slovník slovenčiny:
rozbiehavý,
vypisovaã ã ã ã ã,
blinkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozdrapiãƒâ ã â,
frã ã ã ã ã ter,
dopisovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odió,
funkčný,
jani iar,
napomã ã ã ã ã naã ã ã ã ã,
regã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
vyzvedaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã zny,
vypã æ ã t,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã va
Pravidlá slovenského pravopisu:
znesvätiť,
modlikaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kv ri,
sväté písmo,
decentnã ã ã ã ã ã,
implicitne,
biãƒâ isko,
nespoľahlivý,
ambrã,
starať,
knã saã,
zmieriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
uzdravovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oziabaã,
delimitã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Krížovkársky slovník:
exponenci lny,
blã ã ã ã ã,
ã ã rty,
nã ã ã ã ã,
gratifikãƒâ ãƒâ cia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã propos,
iadostivã,
skã æ ã,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â z,
zenit,
spektr lny,
��panielsky pokrm,
stavaã ã ã ã ã,
krô,
habituã
Nárečový slovník:
vidz f it sa,
kepeã ã,
go,
śčob,
fuks,
lízatko,
preä,
pe t n,
ã adzi,
tiz,
draå ka,
chamat ac,
homolnik,
ã ã iã ã,
ring
Lekársky slovník:
chorãƒâ,
morbī,
koagulã ã ã,
effervescentia,
diseminovanã ã ã ã,
chemomorf za,
pertritus,
e24,
haemodromometron,
melaninum,
fossa,
processus,
urogramma,
prevalencia,
urocystostomi
Technický slovník:
rambus,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
mys,
ben,
vã æ ã,
ãƒâ ãƒâ tr,
dec,
vl,
ssr,
gá,
hä,
era,
frekvencia zbernice,
arrows,
case sensitivity