-
der
Hafen
- prístav
- hák na zavesenie niteľníc
- hrniec (nár.)
- sklárska panva
-
die
Häfen
- prístavy
- Hafen anfahren
- Hafen anlaufen
- der Hafen ausschmieren
- der Hafenamt
- die Hafenanlage
- die Hafenanlagen
- der Hafenarbeiter
- das Hafenausschmieren
- die Hafenbahn
- der Hafenbahnhof
- die Hafenbankplatte
- der Hafenbau
- der Hafenbecken
- das Hafenbecken
- der Hafenbetrieb
- das Hafenbrett
- das Hafenbrettl
- die Hafenbrücke
- die Hafenbucht
- der Hafenbugsierer
-
der
Hafendamm
- mólo
- prístavná hrádza
- das Hafendock
- das Hafendrehen
- die Hafeneinfahrt
- das Hafeneinlegen
- das Hafenfahrzeug
- der Hafenfunkdienst
- die Hafengabel
- die Hafengebühr
- das Hafengelände
- das Hafengeld
- der Hafengenerator
- das Hafenglas
- der Hafenhaken
- der Hafenkai
- das Hafenklapptor
- die Hafenkneipe
- das Hafenkonnossement
- der Hafenkran
- der Hafenkranz
- das Hafenlicht
- der Hafenlkranz
- die Hafenlotsen
-
der
Hafenmacher
- hrnčiar
-
die
Hafenmauer
- mólo
- die Hafenmole
- der Hafenofen
- der Hafenofen mit Oberflammenfeuerung
- der Hafenofen mit Unterflammenfeuerung
- die Hafenpolizei
- der Hafenradar
- die Hafenradarkette
- der Hafenring
- der Hafensatz
- Hafenschalen ausschlagen
- die Hafenscherben
- das Hafenschlagholz
- der Hafenschlepper
- das Hafensetzen
- die Hafenspeicher
- die Hafenstadt
- Hafenstadt
- das Hafenstädten
- die Hafenstube
- das Hafentempern
- der Hafentempernofen
- der Hafenton
- das Hafentor
- das Hafentrocknen
- das Hafenübertragen
- der Hafenumschlag
- der Hafenverkehr
- das Hafenviertel
- der Hafenwagen
- der Hafenzoll
- der Häfen
- die Härte prüfen
Krátky slovník slovenského jazyka:
južný,
puãƒæ ã â ista,
prekypovaå,
húževnatý,
znecha,
akumulã ã ã tor,
pertraktovaã ã ã ã,
zmätený,
loknička,
matróz,
reformã ã ã tor,
zbožné,
rup,
pom ha si,
tã æ ã ã ã iã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
spoluutvã raã,
napačmať,
horãƒâ iãƒâ,
zaobã ã ã sã ã sa,
chrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
maxima,
poriadaãƒæ ã â,
nocič,
peã aã,
zivotopis,
ã ã ã ã ã otla,
starobylý,
víza,
dodaã æ ã,
zahã æ ã dzaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
následníčka,
schodovitý,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
dostatok,
kudliã ã ã sa,
hronsek,
neslano,
čugaňa,
brodiã æ ã ã æ ã,
babu a,
skultivovaãƒæ ã â,
vypriahnuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å l,
pokoreni,
rôčik
Krížovkársky slovník:
k ť,
cinerã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â cia,
gynekofóbia,
kamenistá púšť,
vodná víla,
cã rofil,
myå lienka,
hodnost,
ãƒâ mah,
rang,
binãƒâ rny,
ã n,
fosforečnan,
jž,
kalich
Nárečový slovník:
kydľa,
z,
barloh,
å ovgor,
dižď,
noha,
brent,
san,
cetoå,
kamiã ã ã ã,
džas avri,
ãƒâ ãƒâ to,
makaå ka,
šifonér,
duchňa
Lekársky slovník:
pneumomediastinum,
bronchie,
symmelia,
desensibilisatio,
naris,
neuro,
kryochirurgia,
reã ã,
morphinum,
paravaccinalis,
lacer,
vasoneurosis,
antivenenum,
tibiaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
transpyloricus
Technický slovník:
mem,
magenta,
varč,
epirb,
vie,
osd,
extern,
delay,
žkv,
ur,
daã,
u,
matrix printer,
ã æ ã mi,
znak
Ekonomický slovník:
orv,
ksc,
age,
see,
ť,
vau,
rvc,
sod,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã,
agreement,
mm2,
szh,
eňe,
šva,
le
Slovník skratiek:
nľ,
dú,
mys,
hlca,
f59,
kmeã,
sdg,
q89,
cerva,
ait,
ptv,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dnh,
ccc,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã